King James Version

Turkish

Psalms

144

1Blessed be the LORD my strength which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
1Ellerime vuruşmayı,Parmaklarıma savaşmayı öğretenKayam RABbe övgüler olsun!
2My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
2Odur benim vefalı dostum, kalem,Kurtarıcım, kulem,Kalkanım, Ona sığınırım;Odur halkları bana boyun eğdiren!
3LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
3Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin,İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
4Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
4İnsan bir soluğu andırır,Günleri geçici bir gölge gibidir.
5Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
5Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in,Dokun dağlara, tütsünler.
6Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
6Şimşek çaktır, dağıt düşmanı,Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
7Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
7Yukarıdan elini uzat, kurtar beni;Çıkar derin sulardan,Al eloğlunun elinden.
8Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
8Onların ağzı yalan saçar,Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
9I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
9Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim,Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
10It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
10Sensin kralları zafere ulaştıran,Kulun Davutu kötülük kılıcından kurtaran.
11Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
11Kurtar beni, özgür kılEloğlunun elinden.Onların ağzı yalan saçar,Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
12That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
12O zaman gençliğindeSağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız,Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
13That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
13Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız;Binlerce, on binlerce yavrulayacakÇayırlarda davarlarımız.
14That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
14Semiz olacak sığırlarımız;Surlarımıza gedik açılmayacak,İnsanlarımız sürgün edilmeyecek,Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
15Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.
15Ne mutlu bunlara sahip olan halka!Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!