Young`s Literal Translation

Cebuano

Psalms

63

1A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
1Oh Dios, ikaw mao ang akong Dios; mangita ako kanimo sa dakung kakugi: Ang akong kalag giuhaw tungod kanimo, ang akong unod gihidlaw tungod kanimo, Sa usa ka yuta nga mamala ug malaay, diin walay tubig.
2So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
2Mao nga gipangita ko ikaw sa balaang puloy-anan, Aron sa pagtan-aw sa imong gahum ug sa imong himaya.
3Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
3Tungod kay ang imong mahigugmaong-kalolot labi pang maayo kay sa kinabuhi, Ang akong mga ngabil magadayeg kanimo.
4So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
4Sa ingon niini dayegon ko ikaw samtang buhi pa ako: Sa imong ngalan magabayaw ako sa akong mga kamot.
5As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
5Ang akong kalag mabusog nga maingon sa utok ug sa tambok; Ug ang akong baba magadayeg kanimo uban ang mga ngabil nga malipayon;
6If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
6Sa diha nga mahanumdum ako kanimo sa akong higdaanan, Ug sa magapalandong kanimo sa mga pagtukaw sa kagabhion.
7For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
7Kay ikaw mao ang akong katabang, Ug diha sa landong sa imong mga pako magakalipay ako.
8Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
8Ang akong kalag sa hugot magasunod gayud kanimo. Ang imong toong kamot nagasapnay kanako.
9And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
9Apan kadtong nanagpangita sa akong kalag, sa paglaglag niini, Mangadto sa mga ubos nga dapit sa yuta.
10They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
10Igatugyan sila ngadto sa gahum sa espada: Sila mangahimong usa ka bahin alang sa mga irong ihalas.
11And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!
11Apan ang hari magakalipay diha sa Dios: Ang tagsatagsa nga nagapanumpa pinaagi kaniya, magahimaya; Kay ang baba sa mga nanagsulti sa kabakakan pagatak-umon.