الكتاب المقدس (Van Dyke)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

71

1بك يا رب احتميت فلا اخزى الى الدهر‎.
1 神是人自幼到老的倚靠耶和华啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。
2‎بعدلك نجني وانقذني امل اليّ اذنك وخلّصني‎.
2求你按着你的公义搭救我,救赎我;求你留心听我,拯救我。
3‎كن لي صخرة ملجأ ادخله دائما. امرت بخلاصي لانك صخرتي وحصني‎.
3求你作我避难的磐石,使我可以常来投靠;你已经下令救我,因为你是我的岩石、我的坚垒。
4‎يا الهي نجني من يد الشرير من كف فاعل الشر والظالم‎.
4我的 神啊!求你救我脱离恶人的手,脱离邪恶和残暴的人的掌握,
5‎لانك انت رجائي يا سيدي الرب متكلي منذ صباي‎.
5因为你是我的盼望;主耶和华啊!你是我自幼以来所倚靠的。
6‎عليك استندت من البطن وانت مخرجي من احشاء امي بك تسبيحي دائما‎.
6我自出母胎就倚赖你,把我从母腹中领出来的就是你,我要常常赞美你。
7‎صرت كآية لكثيرين. اما انت فملجإي القوي‎.
7众人都以我为怪,但你是我坚固的避难所。
8‎يمتلئ فمي من تسبيحك اليوم كله من مجدك
8我要满口赞美你,我终日颂扬你的荣美。
9لا ترفضني في زمن الشيخوخة. لا تتركني عند فناء قوّتي‎.
9我年老的时候,求你不要丢弃我;我气力衰弱的时候,求你不要离弃我。
10‎لان اعدائي تقاولوا عليّ والذين يرصدون نفسي تآمروا معا
10因为我的仇敌议论我;那些窥探着要害我性命的,一同商议,
11قائلين ان الله قد تركه. الحقوه وامسكوه لانه لا منقذ له‎.
11说:“ 神已经离弃了他,你们追赶他,拿住他吧!因为没有人搭救他。”
12‎يا الله لا تبعد عني يا الهي الى معونتي اسرع‎.
12 神啊!求你不要远离我;我的 神啊!求你快来帮助我。
13‎ليخز ويفن مخاصمو نفسي. ليلبس العار والخجل الملتمسون لي شرا‎.
13愿那些控告我的,都羞愧灭亡;愿那些谋求害我的,都蒙羞受辱。
14‎اما انا فارجو دائما وازيد على كل تسبيحك‎.
14至于我,我要常常仰望你,要多多赞美你。
15‎فمي يحدث بعدلك اليوم كله بخلاصك لاني لا اعرف لها اعدادا‎.
15我的口要述说你的公义,终日讲述你的救恩,尽管我不知道它们的数量。
16‎آتي بجبروت السيد الرب. اذكر برك وحدك
16我要来述说主耶和华大能的事;我要提说你独有的公义。
17اللهم قد علمتني منذ صباي والى الآن اخبر بعجائبك‎.
17 神啊!我自幼以来,你就教导我;直到现在,我还是宣扬你奇妙的作为。
18‎وايضا الى الشيخوخة والشيب يا الله لا تتركني حتى اخبر بذراعك الجيل المقبل وبقوتك كل آت‏‎.
18 神啊!到我年老发白的时候,求你仍不要离弃我,等我把你的能力向下一代传扬,把你的大能向后世所有的人传扬。
19‎وبرك الى العلياء يا الله الذي صنعت العظائم. يا الله من مثلك
19 神啊!你的公义达到高天,你曾经行过大事, 神啊!有谁像你呢?
20انت الذي اريتنا ضيقات كثيرة وردية تعود فتحيينا ومن اعماق الارض تعود فتصعدنا‎.
20你使我们经历了很多苦难,你必使我们再活过来,你必把我们从地的深处救上来。
21‎تزيد عظمتي وترجع فتعزيني‎.
21你必增加我的尊荣,并转过来安慰我。
22‎فانا ايضا احمدك برباب حقك يا الهي. ارنم لك بالعود يا قدوس اسرائيل‎.
22我的 神啊!我要弹琴称赞你,称赞你的信实;以色列的圣者啊!我要鼓瑟歌颂你。
23‎تبتهج شفتاي اذ ارنم لك ونفسي التي فديتها‎.
23我歌颂你的时候,我的嘴唇要欢呼;我的灵魂,就是你所救赎的,也要欢呼。
24‎ولساني ايضا اليوم كله يلهج ببرك. لانه قد خزي لانه قد خجل الملتمسون لي شرا
24我的舌头也要终日讲述你的公义,因为那些谋求害我的人已经蒙羞受辱了。