الكتاب المقدس (Van Dyke)

Young`s Literal Translation

1 Timothy

3

1صادقة هي الكلمة ان ابتغى احد الاسقفية فيشتهي عملا صالحا.
1Stedfast [is] the word: If any one the oversight doth long for, a right work he desireth;
2فيجب ان يكون الاسقف بلا لوم بعل امرأة واحدة صاحيا عاقلا محتشما مضيفا للغرباء صالحا للتعليم
2it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband, vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach,
3غير مدمن الخمر ولا ضرّاب ولا طامع بالربح القبيح بل حليما غير مخاصم ولا محب للمال
3not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre, but gentle, not contentious, not a lover of money,
4يدبر بيته حسنا له اولاد في الخضوع بكل وقار.
4his own house leading well, having children in subjection with all gravity,
5وانما ان كان احد لا يعرف ان يدبر بيته فكيف يعتني بكنيسة الله.
5(and if any one his own house [how] to lead hath not known, how an assembly of God shall he take care of?)
6غير حديث الايمان لئلا يتصلف فيسقط في دينونة ابليس.
6not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil;
7ويجب ايضا ان تكون له شهادة حسنة من الذين هم من خارج لئلا يسقط في تعيير وفخ ابليس
7and it behoveth him also to have a good testimony from those without, that he may not fall into reproach and a snare of the devil.
8كذلك يجب ان يكون الشمامسة ذوي وقار لا ذوي لسانين غير مولعين بالخمر الكثير ولا طامعين بالربح القبيح
8Ministrants — in like manner grave, not double-tongued, not given to much wine, not given to filthy lucre,
9ولهم سرّ الايمان بضمير طاهر.
9having the secret of the faith in a pure conscience,
10وانما هؤلاء ايضا ليختبروا اولا ثم يتشمسوا ان كانوا بلا لوم.
10and let these also first be proved, then let them minister, being unblameable.
11كذلك يجب ان تكون النساء ذوات وقار غير ثالبات صاحيات امينات في كل شيء.
11Women — in like manner grave, not false accusers, vigilant, faithful in all things.
12ليكن الشمامسة كل بعل امرأة واحدة مدبرين اولادهم وبيوتهم حسنا.
12Ministrants — let them be of one wife husbands; the children leading well, and their own houses,
13لان الذين تشمسوا حسنا يقتنون لانفسهم درجة حسنة وثقة كثيرة في الايمان الذي بالمسيح يسوع
13for those who did minister well a good step to themselves do acquire, and much boldness in faith that [is] in Christ Jesus.
14هذا اكتبه اليك راجيا ان آتي اليك عن قريب
14These things I write to thee, hoping to come unto thee soon,
15ولكن ان كنت ابطىء فلكي تعلم كيف يجب ان تتصرف في بيت الله الذي هو كنيسة الله الحي عمود الحق وقاعدته.
15and if I delay, that thou mayest know how it behoveth [thee] to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God — a pillar and foundation of the truth,
16وبالاجماع عظيم هو سرّ التقوى الله ظهر في الجسد تبرر في الروح تراءى لملائكة كرز به بين الامم أومن به في العالم رفع في المجد
16and, confessedly, great is the secret of piety — God was manifested in flesh, declared righteous in spirit, seen by messengers, preached among nations, believed on in the world, taken up in glory!