الكتاب المقدس (Van Dyke)

Young`s Literal Translation

Psalms

30

1مزمور اغنية تدشين البيت. لداود‎. ‎اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي‎.
1A Psalm. — A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
2‎يا رب الهي استغثت بك فشفيتني‎.
2Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
3‎يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب‎.
3Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down [to] the pit.
4‎رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه‎.
4Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
5‎لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم
5For — a moment [is] in His anger, Life [is] in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
6وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد‎.
6And I — I have said in mine ease, `I am not moved — to the age.
7‎يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا‎.
7O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,` Thou hast hidden Thy face — I have been troubled.
8‎اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع‎.
8Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
9‎ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك‎.
9`What gain [is] in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?
10‎استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي‎.
10Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.`
11‎حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
11Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me [with] joy.
12لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك
12So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!