1لامام المغنين. لبني قورح. مزمور. رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب.
1To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
2غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه.
2Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
3حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك.
3Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
4ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا.
4Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور.
5To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك.
6Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك
7Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة.
8I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
9لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا.
9Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
10الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما.
10Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع.
11Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
12ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها.
12Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
13البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته
13Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!