1هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.
1Lo, mine eye hath seen all [this], Mine ear hath heard and understood it.
2ما تعرفونه عرفته انا ايضا. لست دونكم.
2What ye know, [the same] do I know also: I am not inferior unto you.
3ولكني اريد ان اكلم القدير وان أحاكم الى الله.
3Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.
4اما انتم فملفقو كذب. اطباء بطالون كلكم.
4But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.
5ليتكم تصمتون صمتا. يكون ذلك لكم حكمة.
5Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.
6اسمعوا الآن حجتي واصغوا الى دعاوي شفتيّ.
6Hear now my reasoning, And hearken to the pleadings of my lips.
7أتقولون لاجل الله ظلما وتتكلمون بغش لاجله.
7Will ye speak unrighteously for God, And talk deceitfully for him?
8أتحابون وجهه ام عن الله تخاصمون.
8Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?
9أخير لكم ان يفحصكم ام تخاتلونه كما يخاتل الانسان.
9Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
10توبيخا يوبخكم ان حابيتم الوجوه خفية.
10He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.
11فهلا يرهبكم جلاله ويسقط عليكم رعبه.
11Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?
12خطبكم امثال رماد وحصونكم حصون من طين
12Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.
13اسكتوا عني فاتكلم انا وليصبني مهما اصاب.
13Hold your peace, let me alone, that I may speak; And let come on me what will.
14لماذا آخذ لحمي باسناني واضع نفسي في كفي.
14Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
15هوذا يقتلني. لا انتظر شيئا. فقط ازكي طريقي قدامه.
15Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.
16فهذا يعود الى خلاصي ان الفاجر لا يأتي قدامه.
16This also shall be my salvation, That a godless man shall not come before him.
17سمعا اسمعوا اقوالي وتصريحي بمسامعكم.
17Hear diligently my speech, And let my declaration be in your ears.
18هانذا قد احسنت الدعوى. اعلم اني اتبرر.
18Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.
19من هو الذي يخاصمني حتى اصمت الآن واسلم الروح
19Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
20انما أمرين لا تفعل بي فحينئذ لا اختفي من حضرتك.
20Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:
21ابعد يديك عني ولا تدع هيبتك ترعبني
21Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.
22ثم ادع فانا اجيب او اتكلم فتجاوبني.
22Then call thou, and I will answer; Or let me speak, and answer thou me.
23كم لي من الآثام والخطايا. اعلمني ذنبي وخطيتي.
23How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
24لماذا تحجب وجهك وتحسبني عدوا لك.
24Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?
25اترعب ورقة مندفعة وتطارد قشا يابسا.
25Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?
26لانك كتبت عليّ أمورا مرّة وورثتني اثام صباي
26For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth:
27فجعلت رجليّ في المقطرة ولاحظت جميع مسالكي وعلى اصول رجليّ نبشت.
27Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet:
28وانا كمتسوس يبلى كثوب اكله العث
28Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten.