الكتاب المقدس (Van Dyke)

American Standard Version

Numbers

2

1وكلم الرب موسى وهرون قائلا
1And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,
2ينزل بنو اسرائيل كلّ عند رايته بأعلام لبيوت آبائهم. قبالة خيمة الاجتماع حولها ينزلون.
2The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses: over against the tent of meeting shall they encamp round about.
3فالنازلون الى الشرق نحو الشروق راية محلّة يهوذا حسب اجنادهم. والرئيس لبني يهوذا نحشون بن عميناداب.
3And those that encamp on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab.
4وجنده المعدودون منهم اربعة وسبعون الفا وست مئة.
4And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
5والنازلون معه سبط يسّاكر. والرئيس لبني يسّاكر نثنائيل بن صوغر.
5And those that encamp next unto him shall be the tribe of Issachar: and the prince of the children of Issachar shall be Nethanel the son of Zuar.
6وجنده المعدودون منه اربعة وخمسون الفا واربع مئة.
6And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.
7وسبط زبولون. والرئيس لبني زبولون أليآب بن حيلون.
7[And] the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.
8وجنده المعدودون منه سبعة وخمسون الفا واربع مئة.
8And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.
9جميع المعدودين لمحلة يهوذا مئة الف وستة وثمانون الفا واربع مئة باجنادهم. يرتحلون اولا
9All that were numbered of the camp of Judah were a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, according to their hosts. They shall set forth first.
10راية محلّة رأوبين الى التيمن حسب اجنادهم. والرئيس لبني رأوبين اليصور بن شديئور
10On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts: and the prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
11وجنده المعدودون منه ستة واربعون الفا وخمس مئة.
11And his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.
12والنازلون معه سبط شمعون. والرئيس لبني شمعون شلوميئيل بن صوريشدّاي.
12And those that encamp next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.
13وجنده المعدودون منهم تسعة وخمسون الفا وثلاث مئة.
13And his host, and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.
14وسبط جاد. والرئيس لبني جاد ألياساف بن رعوئيل.
14And the tribe of Gad: and the prince of the children of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel.
15وجنده المعدودون منهم خمسة واربعون الفا وست مئة وخمسون.
15And his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.
16جميع المعدودين لمحلة رأوبين مئة الف وواحد وخمسون الفا واربع مئة وخمسون باجنادهم. ويرتحلون ثانية
16All that were numbered of the camp of Reuben were a hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, according to their hosts. And they shall set forth second.
17ثم ترتحل خيمة الاجتماع محلة اللاويين في وسط المحلات. كما ينزلون كذلك يرتحلون. كلّ في موضعه براياتهم
17Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.
18راية محلّة افرايم حسب اجنادهم الى الغرب. والرئيس لبني افرايم أليشمع بن عمّيهود.
18On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their hosts: and the prince of the children of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.
19وجنده المعدودون منهم اربعون الفا وخمس مئة.
19And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.
20ومعه سبط منسّى. والرئيس لبني منسّى جمليئيل بن فدهصور.
20And next unto him shall be the tribe of Manasseh: and the prince of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.
21وجنده المعدودون منهم اثنان وثلاثون الفا ومئتان.
21And his host, and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.
22وسبط بنيامين. والرئيس لبني بنيامين ابيدن بن جدعوني.
22And the tribe of Benjamin: and the prince of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
23وجنده المعدودون منهم خمسة وثلاثون الفا واربع مئة.
23And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.
24جميع المعدودين لمحلة افرايم مئة الف وثمانية آلاف ومئة باجنادهم. ويرتحلون ثالثة
24All that were numbered of the camp of Ephraim were a hundred thousand and eight thousand and a hundred, according to their hosts. And they shall set forth third.
25راية محلّة دان الى الشمال حسب اجنادهم. والرئيس لبني دان اخيعزر بن عمّيشدّاي.
25On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts: and the prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
26وجنده المعدودون منهم اثنان وستون الفا وسبع مئة.
26And his host, and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.
27والنازلون معه سبط اشير. والرئيس لبني اشير فجعيئيل بن عكرن.
27And those that encamp next unto him shall be the tribe of Asher: and the prince of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ochran.
28وجنده المعدودون منهم واحد واربعون الفا وخمس مئة.
28And his host, and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.
29وسبط نفتالي. والرئيس لبني نفتالي اخيرع بن عينن.
29And the tribe of Naphtali: and the prince of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.
30وجنده المعدودون منهم ثلاثة وخمسون الفا واربع مئة.
30And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.
31وجميع المعدودين لمحلة دان مئة الف وسبعة وخمسون الفا وست مئة. يرتحلون اخيرا براياتهم
31All that were numbered of the camp of Dan were a hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall set forth hindmost by their standards.
32هؤلاء هم المعدودون من بني اسرائيل حسب بيوت آبائهم. جميع المعدودين من المحلات باجنادهم ست مئة الف وثلاثة آلاف وخمس مئة وخمسون
32These are they that were numbered of the children of Israel by their fathers' houses: all that were numbered of the camps according to their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
33واما اللاويون فلم يعدّوا بين بني اسرائيل كما امر الرب موسى.
33But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
34ففعل بنو اسرائيل حسب كل ما امر به الرب موسى. هكذا نزلوا براياتهم وهكذا ارتحلوا. كلّ حسب عشائره مع بيت آبائه
34Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers' houses.