1لامام المغنين. لبني قورح. على الجواب. ترنيمة. الله لنا ملجأ وقوة. عونا في الضيقات وجد شديدا.
1خدا پناهگاه و قوّت ماست و در وقت سختی ها مددگار قابل اعتماد.
2لذلك لا نخشى ولو تزحزحت الارض ولو انقلبت الجبال الى قلب البحار
2بنابران ترسی نداریم، اگر چه دنیا ویران شود و کوهها در قعر اوقیانوسها فروریزند،
3تعج وتجيش مياهها. تتزعزع الجبال بطموها. سلاه
3یا آب های بحر غرش کنند و به جوش آیند و کوهها از سرکشی آن لرزان گردند.
4نهر سواقيه تفرح مدينة الله مقدس مساكن العلي.
4نهریست که شاخه هایش شهر خدا را شادمان می سازد و مسکن مقدس خداوند متعال را.
5الله في وسطها فلن تتزعزع. يعينها الله عند اقبال الصبح.
5خدا در وسط اوست، پس آن شهر از ویرانی در امان است. خدا در طلوع صبح او را کمک می کند.
6عجّت الامم. تزعزعت الممالك. اعطى صوته ذابت الارض.
6امت ها غرش می کنند و مملکت ها بیجا می گردند. او آواز خود را می دهد، پس زمین ذوب می گردد.
7رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
7خداوند قادر مطلق با ماست و خدای یعقوب پناهگاه ما.
8هلموا انظروا اعمال الله كيف جعل خربا في الارض.
8بیائید کارهای خداوند را مشاهده کنید و عجایب او را در روی زمین.
9مسكن الحروب الى اقصى الارض. يكسر القوس ويقطع الرمح. المركبات يحرقها بالنار.
9او جنگها را در سراسر جهان خاتمه می دهد. کمان را می شکند، نیزه را قطع می کند و ارابه ها را به آتش می سوزاند.
10كفّوا واعلموا اني انا الله. اتعالى بين الامم اتعالى في الارض.
10آرام باشید و بدانید که من خدا هستم، در میان امت ها متعال و در جهان متعال می باشم.خداوند قادر مطلق با ماست و خدای یعقوب پناهگاه ما.
11رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
11خداوند قادر مطلق با ماست و خدای یعقوب پناهگاه ما.