1آدم شيث انوش
1Adam, Seth, Enosh,
2قينان مهللئيل يارد
2Cainan, Mahalaleel, Jared,
3اخنوخ متوشالح لامك
3Enoch, Methushelah, Lemech,
4نوح سام حام يافث
4Noah; Shem, Ham, and Japheth.
5بنو يافث جومر وماجوج وماداي وياوان وتوبال وماشك وتيراس.
5The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
6وبنو جومر أشكناز وريفاث وتوجرمة.
6-- And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
7وبنو ياوان اليشة وترشيشة وكتيم ودودانيم.
7And the sons of Javan: Elishah and Tarshish, Kittim and Rodanim.
8بنو حام كوش ومصرايم وفوط وكنعان.
8The sons of Ham: Cush and Mizraim, Phut and Canaan.
9وبنو كوش سبا وحويلة وسبتا ورعما وسبتكا. وبنو رعما شبا وددان.
9-- And the sons of Cush: Seba and Havilah, and Sabta, and Raama, and Sabtecha. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
10وكوش ولد نمرود الذي ابتدأ يكون جبارا في الارض.
10And Cush begot Nimrod: he began to be mighty on the earth.
11ومصرايم ولد لوديم وعناميم ولهابيم ونفتوحيم
11-- And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
12وفتروسيم وكسلوحيم الذين خرج منهم فلشتيم وكفتوريم.
12and the Pathrusim, and the Casluhim out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
13وكنعان ولد صيدون بكره وحثّا
13-- And Canaan begot Zidon his firstborn, and Heth,
14واليبوسي والاموري والجرجاشي
14and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
15والحوّي والعرقيّ والسيني
15and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
16والاروادي والصماريّ والحماثيّ
16and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
17بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
17The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
18وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر.
18-- And Arphaxad begot Shelah, and Shelah begot Eber.
19ولعابر ولد ابنان اسم الواحد فالج لان في ايامه قسمت الارض. واسم اخيه يقطان.
19And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
20ويقطان ولد الموداد وشالف وحضرموت ويارح
20And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
21وهدورام وأوزال ودقلة
21and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
22وعيبال وأبيمايل وشبا
22and Ebal, and Abimael, and Sheba,
23وأوفير وحويلة ويوباب. كل هؤلاء بنو يقطان
23and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were sons of Joktan.
24سام ارفكشاد شالح
24Shem, Arphaxad, Shelah,
25عابر فالج رعو
25Eber, Peleg, Reu,
26سروج ناحور تارح
26Serug, Nahor, Terah,
27ابرام وهو ابراهيم.
27Abram: the same is Abraham.
28ابنا ابراهيم اسحق واسماعيل.
28The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
29هذه مواليدهم. بكر اسماعيل نبايوت وقيدار وأدبئيل ومبسام
29These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam;
30ومشماع ودومة ومسّا وحدد وتيما
30Mishma and Dumah; Massa, Hadad, and Tema;
31ويطور ونافيش وقدمة. هؤلاء هم بنو اسماعيل
31Jetur, Naphish, and Kedmah: those are the sons of Ishmael.
32واما بنو قطورة سرية ابراهيم فانها ولدت زمران ويقشان ومدان ومديان ويشباق وشوحا. وابنا يقشان شبا وددان.
32-- And the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bore Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
33وبنو مديان عيفة وعفر وحنوك وابيداع وألدعة. فكل هؤلاء بنو قطورة.
33And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Enoch, and Abida, and Eldaah. All these were sons of Keturah.
34وولد ابراهيم اسحق وابنا اسحق عيسو واسرائيل
34And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35بنو عيسو اليفاز ورعوئيل ويعوش ويعلام وقورح.
35The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
36بنو اليفاز تيمان واومار وصفي وجعثام وقناز وتمناع وعماليق.
36-- The sons of Eliphaz: Teman and Omar, Zephi and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
37بنو رعوئيل نحث وزارح وشمّة ومزّة.
37The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38وبنو سعير لوطان وشوبال وصبعون وعنى ودبشون وإيصر وديشان.
38And the sons of Seir: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
39وابنا لوطان حوري وهومام. واخت لوطان تمناع
39-- And the sons of Lotan: Hori and Homam. And Lotan's sister, Timna.
40بنو شوبال عليان ومناحة وعيبال وشفي واونام. وابنا صبعون أيّة وعنى.
40-- The sons of Shobal: Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi and Onam. -- And the sons of Zibeon: Ajah and Anah.
41ابن عنى ديشون وبنو ديشون حمران وأشبان ويثران وكران.
41-- The sons of Anah: Dishon. -- And the sons of Dishon: Hamran, and Eshban, and Jithran, and Cheran.
42بنو إيصر بلهان وزعوان ويعقان. وابنا ديشان عوص واران
42-- The sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, [and] Jaakan. -- The sons of Dishan: Uz and Aran.
43هؤلاء هم الملوك الذين ملكوا في ارض ادوم قبلما ملك ملك لبني اسرائيل. بالع بن بعور. واسم مدينته دنهابة.
43And these are the kings that reigned in the land of Edom before there reigned a king over the children of Israel: -- Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
44ومات بالع فملك مكانه يوباب بن زارح من بصرة.
44And Bela died; and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
45ومات يوباب فملك مكانه حوشام من ارض التيماني.
45And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
46ومات حوشام فملك مكانه هدد بن بدد الذي كسّر مديان في بلاد موآب واسم مدينته عويت
46And Husham died; and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
47ومات هدد فملك مكانه سملة من مسريقة.
47And Hadad died; and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
48ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر.
48And Samlah died; and Saul of Rehoboth on the river reigned in his stead.
49ومات شاول فملك مكانه بعل حانان بن عكبور.
49And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
50ومات بعل حانان فملك مكانه هدد واسم مدينته فاعي واسم امرأته مهيطبئيل بنت مطرد بنت ماء الذهب.
50And Baal-hanan died; and Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
51ومات هدد فكانت امراء ادوم امير تمناع امير علوة امير يتيت
51And Hadad died. And the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
52امير اهوليبامة امير ايلة امير فينون
52chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
53امير قناز امير تيمان امير مبصار
53chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
54امير مجديئيل امير عيرام. هؤلاء امراء ادوم
54chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom.