1لامام المغنين. على موت الابن. مزمور لداود احمد الرب بكل قلبي. احدث بجميع عجائبك.
1{To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David.} I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.
2افرح وابتهج بك ارنم لاسمك ايها العلي.
2I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High.
3عند رجوع اعدائي الى خلف يسقطون ويهلكون من قدام وجهك.
3When mine enemies turned back, they stumbled and perished at thy presence:
4لانك اقمت حقي ودعواي. جلست على الكرسي قاضيا عادلا.
4For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
5انتهرت الامم. اهلكت الشرير. محوت اسمهم الى الدهر والابد.
5Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.
6العدو تم خرابه الى الابد. وهدمت مدنا. باد ذكره نفسه.
6O enemy! destructions are ended for ever. -- Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.
7اما الرب فالى الدهر يجلس. ثبّت للقضاء كرسيه
7But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
8وهو يقضي للمسكونة بالعدل. يدين الشعوب بالاستقامة.
8And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
9ويكون الرب ملجأ للمنسحق. ملجأ في ازمنة الضيق.
9And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.
10ويتكل عليك العارفون اسمك. لانك لم تترك طالبيك يا رب
10And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
11رنموا للرب الساكن في صهيون. اخبروا بين الشعوب بافعاله.
11Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
12لانه مطالب بالدماء. ذكرهم. لم ينس صراخ المساكين
12For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
13ارحمني يا رب. انظر مذلتي من مبغضيّ يا رافعي من ابواب الموت.
13Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
14لكي احدث بكل تسابيحك في ابواب ابنة صهيون مبتهجا بخلاصك
14That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.
15تورطت الامم في الحفرة التي عملوها. في الشبكة التي اخفوها انتشبت ارجلهم.
15The nations are sunk down in the pit [that] they made; in the net that they hid is their own foot taken.
16معروف هو الرب. قضاء امضى. الشرير يعلق بعمل يديه. ضرب الاوتار. سلاه
16Jehovah is known [by] the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
17الاشرار يرجعون الى الهاوية. كل الامم الناسين الله.
17The wicked shall be turned into Sheol, all the nations that forget God.
18لانه لا ينسى المسكين الى الابد. رجاء البائسين لا يخيب الى الدهر.
18For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
19قم يا رب. لا يعتزّ الانسان. لتحاكم الامم قدامك.
19Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
20يا رب اجعل عليهم رعبا. ليعلم الامم انهم بشر. سلاه
20Put them in fear, Jehovah: that the nations may know themselves to be but men. Selah.