1بك يا رب احتميت فلا اخزى الى الدهر.
1Issand, sinu juures otsin ma pelgupaika, ära lase mind iialgi jääda häbisse!
2بعدلك نجني وانقذني امل اليّ اذنك وخلّصني.
2Oma õiglusega tõmba mind välja kitsikusest ja vabasta mind; pööra oma kõrv mu poole ja päästa mind!
3كن لي صخرة ملجأ ادخله دائما. امرت بخلاصي لانك صخرتي وحصني.
3Ole mulle kaitsjaks kaljuks, kuhu ma aina saan minna! Sina oled käskinud mind päästa, sest sina oled mu kalju ja mu mäelinnus.
4يا الهي نجني من يد الشرير من كف فاعل الشر والظالم.
4Mu Jumal, vabasta mind õela käest ning ülekohtuse ja vägivaldse pihust!
5لانك انت رجائي يا سيدي الرب متكلي منذ صباي.
5Sest sina oled mu ootus, Issand Jumal. Sa oled mu kindel lootus mu noorpõlvest.
6عليك استندت من البطن وانت مخرجي من احشاء امي بك تسبيحي دائما.
6Sinule ma olen toetunud sündimisest, sa oled kandnud mu eest hoolt emaihust alates, sinule kõlab aina mu kiitus.
7صرت كآية لكثيرين. اما انت فملجإي القوي.
7Ma olen saanud paljudele imeasjaks, kuid sina oled mulle tugevaks varjupaigaks.
8يمتلئ فمي من تسبيحك اليوم كله من مجدك
8Minu suu on täis sinu kiitust ja su ülevust kogu päeva.
9لا ترفضني في زمن الشيخوخة. لا تتركني عند فناء قوّتي.
9Ära heida mind ära mu vanas eas, ära hülga mind, kui mu ramm lõpeb!
10لان اعدائي تقاولوا عليّ والذين يرصدون نفسي تآمروا معا
10Sest mu vaenlased räägivad mu vastu, ja kes varitsevad mu hinge, peavad üheskoos nõu
11قائلين ان الله قد تركه. الحقوه وامسكوه لانه لا منقذ له.
11ning ütlevad: 'Jumal on tema hüljanud, jälitage teda ning võtke ta kinni, sest ei ole, kes ta ära kisuks meie käest!'
12يا الله لا تبعد عني يا الهي الى معونتي اسرع.
12Oh Jumal, ära ole minust kaugel, mu Jumal, tõtta mulle appi!
13ليخز ويفن مخاصمو نفسي. ليلبس العار والخجل الملتمسون لي شرا.
13Jäägu häbisse ja hukkugu minu hinge vastased; olgu häbistusse ja teotusse mähitud need, kes otsivad minu õnnetust!
14اما انا فارجو دائما وازيد على كل تسبيحك.
14Aga mina ootan alati ja suurendan kogu su kiidetavust.
15فمي يحدث بعدلك اليوم كله بخلاصك لاني لا اعرف لها اعدادا.
15Mu suu peab jutustama sinu õiglusest ja su päästetegudest kogu päeva, sest ma ei tea nende arvu.
16آتي بجبروت السيد الرب. اذكر برك وحدك
16Ma tulen Issanda Jumala vägitegudega, ma tunnistan üksnes sinu õiglust.
17اللهم قد علمتني منذ صباي والى الآن اخبر بعجائبك.
17Jumal, sa oled mind õpetanud mu noorest east, ja sestsaadik ma kuulutan sinu imesid.
18وايضا الى الشيخوخة والشيب يا الله لا تتركني حتى اخبر بذراعك الجيل المقبل وبقوتك كل آت.
18Ära siis jäta mind maha, Jumal, kui ma lähen vanaks ja halliks, kuni ma kuulutan sinu käsivart praegusele põlvele ja su vägevust kõigile järeltulijaile!
19وبرك الى العلياء يا الله الذي صنعت العظائم. يا الله من مثلك
19Sest su õiglus ulatub kõrgele, oh Jumal, kes oled suuri asju teinud. Jumal, kes on nagu sina?
20انت الذي اريتنا ضيقات كثيرة وردية تعود فتحيينا ومن اعماق الارض تعود فتصعدنا.
20Sina, kes mind oled lasknud näha palju kitsikusi ja õnnetusi, teed mind jälle elavaks ja tõmbad mind jälle üles maa sügavustest.
21تزيد عظمتي وترجع فتعزيني.
21Kasvata mu suurust ja pöördu jälle mind trööstima!
22فانا ايضا احمدك برباب حقك يا الهي. ارنم لك بالعود يا قدوس اسرائيل.
22Ma tahan sind tänada ka naablimänguga sinu ustavuse eest, mu Jumal! Ma tahan sulle lauldes mängida kannelt, sa Iisraeli Püha!
23تبتهج شفتاي اذ ارنم لك ونفسي التي فديتها.
23Mu huuled hõiskavad, kui ma sulle lauldes mängin, samuti mu hing, mille sa oled lunastanud.
24ولساني ايضا اليوم كله يلهج ببرك. لانه قد خزي لانه قد خجل الملتمسون لي شرا
24Minu keelgi kõneleb kogu päeva sinu õiglusest, sest juba häbenesid ja kohmetusid, kes otsisid mu õnnetust.