1وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم
1David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service ceux des fils d'Asaph, d'Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.
2من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك.
2Des fils d'Asaph: Zaccur, Joseph, Nethania et Aschareéla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph qui prophétisait suivant les ordres du roi.
3من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب.
3De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, Tseri, Esaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l'Eternel.
4من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث.
4D'Héman, les fils d'Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ezer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth,
5جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات.
5tous fils d'Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
6كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان.
6Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l'Eternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun et Héman recevaient les ordres du roi.
7وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين.
7Ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l'Eternel, tous ceux qui étaient habiles.
8والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ.
8Ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
9فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر.
9Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze;
10الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر.
10le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze;
11الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر.
11le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze;
12الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
12le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze;
13السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
13le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze;
14السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر.
14le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze;
15الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
15le huitième, à Esaïe, ses fils et ses frères, douze;
16التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
16le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze;
17العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر.
17le dixième, à Schimeï, ses fils et ses frères, douze;
18الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
18le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze;
19الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
19le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze;
20الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
20le treizième, à Schubaël, ses fils et ses frères, douze;
21الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
21le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;
22الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر.
22le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze;
23السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
23le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze;
24السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر.
24le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze;
25الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر.
25le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze;
26التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر.
26le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze;
27العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر.
27le vingtième, à Elijatha, ses fils et ses frères, douze;
28الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر.
28le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze;
29الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر.
29le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze;
30الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر.
30le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze;
31الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر
31le vingt-quatrième, à Romamthi-Ezer, ses fils et ses frères, douze.