1يا رب لماذا تقف بعيدا. لماذا تختفي في ازمنة الضيق.
1Pourquoi, ô Eternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?
2في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها.
2Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues.
3لان الشرير يفتخر بشهوات نفسه. والخاطف يجدف يهين الرب.
3Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l'Eternel.
4الشرير حسب تشامخ انفه يقول لا يطالب. كل افكاره انه لا اله.
4Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n'y a point de Dieu! -Voilà toutes ses pensées.
5تثبت سبله في كل حين. عالية احكامك فوقه. كل اعدائه ينفث فيهم.
5Ses voies réussissent en tout temps; Tes jugements sont trop élevés pour l'atteindre, Il souffle contre tous ses adversaires.
6قال في قلبه لا اتزعزع. من دور الى دور بلا سوء.
6Il dit en son coeur: Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l'abri du malheur!
7فمه مملوء لعنة وغشا وظلما. تحت لسانه مشقة واثم.
7Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes; Il y a sous sa langue de la malice et de l'iniquité.
8يجلس في مكمن الديار في المختفيات يقتل البري. عيناه تراقبان المسكين.
8Il se tient en embuscade près des villages, Il assassine l'innocent dans des lieux écartés; Ses yeux épient le malheureux.
9يكمن في المختفى كاسد في عرّيسه. يكمن ليخطف المسكين. يخطف المسكين بجذبه في شبكته.
9Il est aux aguets dans sa retraite, comme le lion dans sa tanière, Il est aux aguets pour surprendre le malheureux; Il le surprend et l'attire dans son filet.
10فتنسحق وتنحني وتسقط المساكين ببراثنه.
10Il se courbe, il se baisse, Et les misérables tombent dans ses griffes.
11قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
11Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais!
12قم يا رب. يا الله ارفع يدك. لا تنس المساكين.
12Lève-toi, Eternel! ô Dieu, lève ta main! N'oublie pas les malheureux!
13لماذا اهان الشرير الله. لماذا قال في قلبه لا تطالب.
13Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu? Pourquoi dit-il en son coeur: Tu ne punis pas?
14قد رأيت لانك تبصر المشقة والغم لتجازي بيدك. اليك يسلم المسكين امره. انت صرت معين اليتيم
14Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance, Pour prendre en main leur cause; C'est à toi que s'abandonne le malheureux, C'est toi qui viens en aide à l'orphelin.
15احطم ذراع الفاجر. والشرير تطلب شرّه ولا تجده.
15Brise le bras du méchant, Punis ses iniquités, et qu'il disparaisse à tes yeux!
16الرب ملك الى الدهر والابد بادت الامم من ارضه.
16L'Eternel est roi à toujours et à perpétuité; Les nations sont exterminées de son pays.
17تأوه الودعاء قد سمعت يا رب. تثبت قلوبهم. تميل اذنك
17Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille
18لحق اليتيم والمنسحق لكي لا يعود ايضا يرعبهم انسان من الارض
18Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.