1مزمور. لآساف. اله الآلهة الرب تكلم ودعا الارض من مشرق الشمس الى مغربها.
1Mazmur Asaf. TUHAN, Allah Yang Mahakuasa, berbicara; Ia berseru kepada seluruh bumi dari timur sampai ke barat.
2من صهيون كمال الجمال الله اشرق.
2Dari Sion, kota yang paling indah, Allah tampil dengan bercahaya.
3يأتي الهنا ولا يصمت. نار قدامه تأكل وحوله عاصف جدا.
3Allah kita datang dan tidak tinggal diam, Ia didahului api yang menjilat-jilat, dan dikelilingi badai yang dahsyat.
4يدعو السموات من فوق والارض الى مداينة شعبه.
4Ia memanggil langit dan bumi untuk menyaksikan dia mengadili umat-Nya.
5اجمعوا اليّ اتقيائي القاطعين عهدي على ذبيحة.
5Kata-Nya, "Kumpulkanlah seluruh umat-Ku yang telah mengikat perjanjian dengan Aku, dan mengukuhkannya dengan kurban sembelihan."
6وتخبر السموات بعدله لان الله هو الديان. سلاه
6Langit mewartakan bahwa Allah mengadili umat-Nya, dan bahwa Ia sendiri hakimnya.
7اسمع يا شعبي فاتكلم. يا اسرائيل فاشهد عليك. الله الهك انا.
7"Dengarlah, umat-Ku, Aku mau berbicara, Israel, Aku mau bersaksi terhadap kamu; Aku ini Allah, Allahmu.
8لا على ذبائحك اوبخك. فان محرقاتك هي دائما قدامي.
8Bukan karena kurbanmu Aku menuduh kamu; kurban bakaranmu selalu ada di hadapan-Ku.
9لا آخذ من بيتك ثورا ولا من حظائرك اعتدة.
9Aku tidak memerlukan sapi dari kandangmu, atau kambing dari kawanan ternakmu;
10لان لي حيوان الوعر والبهائم على الجبال الالوف.
10sebab semua binatang di hutan adalah milik-Ku, dan ternak di ribuan pegunungan.
11قد علمت كل طيور الجبال ووحوش البرية عندي.
11Semua burung di pegunungan milik-Ku juga, dan segala makhluk yang hidup di padang belantara.
12ان جعت فلا اقول لك لان لي المسكونة وملأها.
12Kalau Aku lapar, tak perlu Kukatakan kepadamu, sebab bumi seisinya adalah milik-Ku.
13هل آكل لحم الثيران او اشرب دم التيوس.
13Aku tidak makan daging sapi jantan, tidak juga minum darah kambing jantan.
14اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك
14Persembahkanlah kurban syukur kepada Allah, tepatilah janjimu kepada Yang Mahatinggi.
15وادعني في يوم الضيق انقذك فتمجدني
15Berserulah kepada-Ku di waktu kesesakan, Aku akan membebaskan kamu, dan kamu akan memuji Aku."
16وللشرير قال الله مالك تحدث بفرائضي وتحمل عهدي على فمك.
16Tetapi kepada orang jahat TUHAN berkata, "Engkau tidak berhak mengucapkan hukum-Ku, dan berbicara tentang perjanjian-Ku.
17وانت قد ابغضت التأديب وألقيت كلامي خلفك.
17Sebab engkau tak mau menerima teguran-Ku, dan menolak perintah-perintah-K
18اذا رأيت سارقا وافقته ومع الزناة نصيبك.
18Jika kaulihat seorang pencuri, kauikut dengan dia, dan engkau bergaul dengan orang-orang yang suka berzinah.
19اطلقت فمك بالشر ولسانك يخترع غشا.
19Engkau selalu mengatakan yang jahat, dan selalu siap dengan tipu muslihat.
20تجلس تتكلم على اخيك. لابن امك تضع معثرة.
20Engkau terus memfitnah saudaramu, dan mengata-ngatai saudara kandungmu.
21هذه صنعت وسكت. ظننت اني مثلك. اوبخك واصفّ خطاياك امام عينيك.
21Itulah yang kaulakukan, tetapi Aku diam saja, jadi kaupikir Aku seperti engkau. Tetapi sekarang Aku mencela engkau, dan semua itu Kujadikan nyata bagimu.
22افهموا هذا يا ايها الناسون الله لئلا افترسكم ولا منقذ.
22Perhatikanlah, kamu yang lupa kepada Allah; jagalah jangan sampai kamu Kubinasakan, dan tidak ada yang menyelamatkan.
23ذابح الحمد يمجدني والمقوم طريقه اريه خلاص الله
23Orang yang mempersembahkan syukur sebagai kurbannya, dialah yang menghormati Aku; dan kepada orang yang menyiapkan jalan akan Kutunjukkan keselamatan daripada-Ku."