1مزمور لداود. يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك.
1
خداوندا، چون تو امین و عادل هستی،
دعای مرا بشنو
و به التماس من گوش بده.
2ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ.
2
بندهات را محاکمه مکن،
زیرا هیچ شخص زندهای در حضور تو بیگناه نیست.
3لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر.
3
دشمن، مرا از پای درآورده
و به زمین زده است.
چنان روزگارم را سیاه کرده است
که گویی سالهاست مردهام.
4اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي.
4
بهخاطر این خود را باختهام
و بکلّی مأیوس شدهام.
5تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل.
5
گذشتهها را به یاد میآورم
و به آنچه که تو برای من انجام دادهای
فکر میکنم.
6بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه
6
دستهای خود را برای دعا به درگاه تو بلند میکنم.
مانند زمین خشکی که تشنهٔ آب است، همچنان جان من تشنهٔ توست.
7اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب.
7
خداوندا، دعایم را هرچه زودتر مستجاب کن،
زیرا امیدم را از دست دادهام.
روی خود را از من مپوشان، مبادا بمیرم
و به دیار خاموشان بروم.
8اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي.
8
همه روزه از محبّت پایدار خود برخوردارم کن،
زیرا بر تو توکّل دارم،
به درگاه تو دعا میکنم
تا راه زندگی را به من نشان بدهی.
9انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت.
9
خداوندا، به تو پناه آوردهام،
مرا از شر دشمنان برهان.
10علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية.
10
تو خدای من هستی،
مرا تعلیم بده تا ارادهٔ تو را انجام دهم.
روح پاکت مرا به راه راست هدایت فرماید.
11من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي.
11
خداوندا، مطابق وعدهٔ خود زندگیم را حفظ کن
و با لطف خود مرا از مشکلاتم رهایی ده.
بهخاطر محبّت پایداری که به من داری، دشمنانم را نابود کن
و کسانی را که بر من ظلم میکنند، از بین ببر،
زیرا که من بندهٔ تو هستم.
12وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك
12
بهخاطر محبّت پایداری که به من داری، دشمنانم را نابود کن
و کسانی را که بر من ظلم میکنند، از بین ببر،
زیرا که من بندهٔ تو هستم.