الكتاب المقدس (Van Dyke)

Persian

Psalms

21

1لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎يا رب بقوتك يفرح الملك وبخلاصك كيف لا يبتهج جدا‎.
1 خداوندا، پادشاه به‌خاطر توانایی که به او بخشیدی شادمان است، و برای اینکه او را پیروز گرداندی شادی می‌کند.
2‎شهوة قلبه اعطيته وملتمس شفتيه لم تمنعه. سلاه‎.
2 آرزوهایش را برآوردی و هیچ یک از خواهش‌های او را رد نکردی.
3‎لانك تتقدمه ببركات خير. وضعت على راسه تاجا من ابريز‎.
3 او را با برکات نیکو استقبال نمودی و تاجی از طلای ناب بر سر او گذاردی.
4‎حياة سألك فاعطيته. طول الايام الى الدهر والابد‎.
4 او از تو طول عمر درخواست نمود و تو به او عمری طولانی و ابدی دادی.
5‎عظيم مجده بخلاصك جلالا وبهاء تضع عليه‎.
5 با کمک تو به جاه و جلال رسید. و تو به وی شهرت و مقام عطا کردی.
6‎لانك جعلته بركات الى الابد. تفرّحه ابتهاجا امامك‎.
6 برکات تو تا ابد با او خواهد بود، و حضور تو او را از خوشی سرشار می‌نماید.
7‎لان الملك يتوكل على الرب. وبنعمة العلي لا يتزعزع
7 پادشاه به خداوند متعال اعتماد دارد و به‌خاطر محبّت پایدار او پیوسته در امان خواهد بود.
8تصيب يدك جميع اعدائك. يمينك تصيب كل مبغضيك‎.
8 دست تو بر دشمنانت مسلّط خواهد شد و دست راست تو همهٔ کسانی را که از تو نفرت دارند، به چنگ خواهد آورد.
9‎تجعلهم مثل تنور نار في زمان حضورك. الرب بسخطه يبتلعهم وتاكلهم النار‎.
9 وقتی ظاهر شوی، آنها را مانند کورهٔ آتش می‌گردانی. خداوند در خشم خود آنها را نابود خواهد کرد و آتش، آنها را از بین خواهد برد.
10‎تبيد ثمرهم من الارض وذريتهم من بين بني آدم‎.
10 نسل ایشان را از روی زمین محو می‌کنی و فرزندان آنها را از میان بنی‌آدم.
11‎لانهم نصبوا عليك شرا. تفكروا بمكيدة. لم يستطيعوها‎.
11 اگر نقشه‌های شریرانه برضد تو بکشند، و یا دسیسه‌ای به کار ببرند، موفّق نخواهند شد،
12‎لانك تجعلهم يتولون. تفوّق السهام على اوتارك تلقاء وجوههم‎.
12 تو آنها را هدف تیر خود قرار می‌دهی و آنها برگشته و فرار می‌کنند. خداوندا، قدرت و جلال از آن توست. ما سرود خواهیم خواند و قدرت تو را خواهیم ستود.
13‎ارتفع يا رب بقوتك. نرنم وننغم بجبروتك
13 خداوندا، قدرت و جلال از آن توست. ما سرود خواهیم خواند و قدرت تو را خواهیم ستود.