الكتاب المقدس (Van Dyke)

Persian

Psalms

64

1لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎استمع يا الله صوتي في شكواي. من خوف العدو احفظ حياتي‎.
1 خدایا، به نالهٔ و زاری من گوش فرا ده. از دشمنان خود می‌ترسم، مرا از دست آنان نجات ده.
2‎استرني من مؤامرة الاشرار من جمهور فاعلي الاثم
2 مرا از توطئهٔ مردم شریر و فتنه‌انگیز رهایی ده.
3الذين صقلوا ألسنتهم كالسيف. فوّقوا سهمهم كلاما مرّا
3 آنها زبان خود را مانند شمشیر تیز کرده، و مرا هدف سخنان زهرآلود خود قرار داده‌اند.
4ليرموا الكامل في المختفى بغتة يرمونه ولا يخشون‎.
4 از کمینگاه خود، بی‌گناهان را نشانه می‌گیرند و ناگهان و بدون ترس بر ایشان حمله می‌کنند.
5‎يشددون انفسهم لامر رديء. يتحادثون بطمر فخاخ. قالوا من يراهم
5 آنها یکدیگر را در انجام نقشه‌های شرورانهٔ خود تشویق می‌کنند، و دربارهٔ محل دامهای خود با هم مشورت می‌کنند. می‌گویند: «چه کسی می‌تواند ما را ببیند؟»
6يخترعون اثما تمموا اختراعا محكما. وداخل الانسان وقلبه عميق
6 آنها نقشه‌های شریرانه می‌کشند و می‌گویند: «بسیار عالی است.» فکر و دل انسان چقدر مرموز است!
7فيرميهم الله بسهم بغتة كانت ضربتهم‎.
7 امّا خدا آنها را با تیر خود خواهد زد و زخم‌های ناگهانی بر بدنشان وارد خواهد كرد.
8‎ويوقعون السنتهم على انفسهم. ينغض الراس كل من ينظر اليهم‎.
8 آنها را به‌خاطر زبانشان نابود خواهد ساخت و هرکسی ببیند، آنها را مسخره خواهد كرد.
9‎ويخشى كل انسان ويخبر بفعل الله وبعمله يفطنون‎.
9 آنگاه همه خواهند ترسید و آنچه را که خدا انجام داده است درک خواهند کرد و آن را بیان خواهند نمود. مردم نیک به‌خاطر آنچه که خداوند انجام داده است شادی خواهند کرد و به او پناه خواهند برد. دل تمام مردم نیک شادمان باد.
10‎يفرح الصدّيق بالرب ويحتمي به ويبتهج كل المستقيمي القلوب
10 مردم نیک به‌خاطر آنچه که خداوند انجام داده است شادی خواهند کرد و به او پناه خواهند برد. دل تمام مردم نیک شادمان باد.