الكتاب المقدس (Van Dyke)

Somali

Psalms

116

1احببت لان الرب يسمع صوتي تضرعاتي‎.
1Rabbiga waan jeclahay, maxaa yeelay, wuxuu maqlay Codkaygii iyo baryootankaygii.
2‎لانه امال اذنه اليّ. فادعوه مدة حياتي‎.
2Dhegtuu ii dhigay, Sidaas daraaddeed isagaan baryi doonaa intaan noolahay oo dhan.
3‎اكتنفتني حبال الموت اصابتني شدائد الهاوية. كابدت ضيقا وحزنا.
3Xadhkihii dhimashada ayaa i hareereeyey, Xanuunkii She'oolna waa i qabsaday. Oo waxaan la kulmay dhib iyo murug.
4وباسم الرب دعوت آه يا رب نج نفسي‎.
4Markaasaan ku baryootamay magaca Rabbiga, Anigoo leh, Rabbiyow, naftayda samatabbixi.
5‎الرب حنّان وصديق والهنا رحيم‎.
5Rabbigu waa nimco miidhan, waana xaq, Haah, oo Ilaaheennu waa naxariis badan yahay.
6‎الرب حافظ البسطاء. تذللت فخلصني‎.
6Rabbigu kuwa garaadka daran wuu dhawraa, Hoos baa la ii soo dejiyey, kolkaasuu i badbaadshay.
7‎ارجعي يا نفسي الى راحتك لان الرب قد احسن اليك‎.
7Naftaydoy, nasashadaadii ku noqo, Waayo, Rabbigu wax badan oo wanaagsan buu kuu sameeyey.
8‎لانك انقذت نفسي من الموت وعيني من الدمعة ورجلي من الزلق‎.
8Waayo, naftayda waxaad ka samatabbixisay dhimasho, Indhahaygana ilmo, Cagahaygana kufid.
9‎اسلك قدام الرب في ارض الاحياء
9Waxaan ku socon doonaa Rabbiga hortiisa Anigoo dhex jooga dalka kuwa nool.
10آمنت لذلك تكلمت. انا تذللت جدا‎.
10Waan rumaysnaa, oo markaan hadlay Aad baa la ii dhibay,
11‎انا قلت في حيرتي كل انسان كاذب‎.
11Anigoo degdegsan baan waxaan idhi, Dadka oo dhammu waa beenaalayaal.
12‎ماذا ارد للرب من اجل كل حسناته لي‎.
12Bal maxaan Rabbiga uga celiyaa Waxyaalihii uu ii taray oo dhan?
13‎كاس الخلاص اتناول وباسم الرب ادعو‎.
13Waxaan qaadan doonaa koobka badbaadada, Oo magaca Rabbiga ayaan ku baryootami doonaa.
14‎اوفي نذوري للرب مقابل كل شعبه
14Rabbiga ayaan u oofin doonaa nidarradaydii, Oo weliba waxaan ku bixin doonaa dadkiisa oo dhan hortooda.
15عزيز في عيني الرب موت اتقيائه‎.
15Rabbiga hortiisa dhimashada quduusiintiisa Ayaa qiimo weyn ku leh.
16‎آه يا رب. لاني عبدك. انا عبدك ابن امتك. حللت قيودي‎.
16Rabbiyow, sida runta ah waxaan ahay addoonkaaga, Waxaan ahay addoonkaaga, oo ah wiilka addoontaada, Silsiladahaygii waad iga furtay.
17‎فلك اذبح ذبيحة حمد وباسم الرب ادعو‏‎.
17Waxaan kuu soo bixin doonaa allabarigii mahadnaqidda, Oo magaca Rabbiga ayaan ku baryootami doonaa.
18‎اوفي نذوري للرب مقابل شعبه
18Rabbiga ayaan u oofin doonaa nidarradaydii, Oo weliba waxaan ku bixin doonaa dadkiisa oo dhan hortooda,Iyo guriga Rabbiga barxadihiisa, Iyo dhexdaada, Yeruusaalemay. Rabbiga ammaana.
19في ديار بيت الرب في وسطك يا اورشليم. هللويا
19Iyo guriga Rabbiga barxadihiisa, Iyo dhexdaada, Yeruusaalemay. Rabbiga ammaana.