الكتاب المقدس (Van Dyke)

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

6

1بنو لاوي جرشون وقهات ومراري.
1LOS hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.
2وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
2Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrón y Uzziel.
3وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
3Los hijos de Amram: Aarón, Moisés, y Mariam. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar, é Ithamar.
4العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع
4Eleazar engendró á Phinees, y Phinees engendró á Abisua:
5وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي
5Y Abisua engendró á Bucci, y Bucci engendró á Uzzi;
6وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث
6Y Uzzi engendró á Zeraías, y Zeraías engendró á Meraioth;
7ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
7Y Meraioth engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;
8واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص
8Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Achîmaas;
9واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان
9Y Achîmaas engendró á Azarías, y Azarías engendró á Johanán;
10ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم
10Y Johanan engendró á Azarías, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomón edificó en Jerusalem;
11وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
11Y Azarías engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;
12واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم
12Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Sallum;
13وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا
13Y Sallum engendró á Hilcías, é Hilcías engendró á Azarías;
14وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق
14Y Azarías engendró á Seraíah, y Seraíah, engendró á Josadec.
15ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر
15Y Josadec fué cautivo cuando Jehová trasportó á Judá y á Jerusalem, por mano de Nabucodonosor.
16بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري.
16Los hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.
17وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي.
17Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni, y Simi.
18وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
18Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrón, y Uzziel.
19وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم.
19Los hijos de Merari: Mahali, y Musi. Estas son las familias de Leví, según sus descendencias.
20لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه
20Gersón: Libni su hijo, Joath su hijo, Zimma su hijo.
21ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه.
21Joab su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo, Jeothrai su hijo.
22بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه
22Los hijos de Coath: Aminadab su hijo, Coré su hijo, Asir su hijo,
23والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه
23Elcana su hijo, Abiasaph su hijo, Asir su hijo,
24وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه.
24Thahath su hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Saúl su hijo.
25وابنا القانة عماساي واخيموت
25Los hijos de Elcana: Amasai, Achîmoth, y Elcana.
26والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه
26Los hijos de Elcana: Sophai su hijo, Nahath su hijo,
27واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه.
27Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.
28وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا.
28Los hijos de Samuel: el primogénito Vasni, y Abías.
29بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه
29Los hijos de Merari: Mahali, Libni su hijo, Simi su hijo, Uzza su hijo,
30وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه
30Sima su hijo, Haggía su hijo, Assía su hijo.
31وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت.
31Estos son á los que David dió cargo de las cosas de la música de la casa de Jehová, después que el arca tuvo reposo:
32وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم.
32Los cuales servían delante de la tienda del tabernáculo del testimonio en cantares, hasta que Salomón edificó la casa de Jehová en Jerusalem: después estuvieron en su ministerio según su costumbre.
33وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل
33Estos pues con sus hijos asistían: de los hijos de Coath, Hemán cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel;
34بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح
34Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Thoa;
35بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي
35Hijo de Suph, hijo de Elcana, hijo Mahath, hijo de Amasai;
36بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا
36Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sophonías;
37بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح
37Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
38بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
38Hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Leví, hijo de Israel.
39واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي
39Y su hermano Asaph, el cual estaba á su mano derecha: Asaph, hijo de Berachîas, hijo de Sima;
40بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا
40Hijo de Michâel, hijo de Baasías, hijo de Malchîas;
41بن اثناي بن زارح بن عدايا
41Hijo de Athanai, hijo de Zera, hijo de Adaia;
42بن ايثان بن زمّة بن شمعي
42Hijo de Ethán, hijo de Zimm, hijo de Simi;
43بن يحث بن جرشوم بن لاوي.
43Hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.
44وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ
44Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban á la mano siniestra, es á saber, Ethán hijo de Chîsi, hijo de Abdi, hijo de Maluch;
45بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا
45Hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Hilcías;
46بن امصي بن باني بن شامر
46Hijo de Amasai, hijo de Bani, hijo de Semer;
47ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي.
47Hijo de Mahali, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
48واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله.
48Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el ministerio del tabernáculo de la casa de Dios.
49واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله
49Mas Aarón y sus hijos ofrecían perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar santísimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme á todo lo que Moisés siervo de Dios había mandado.
50وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه
50Y los hijos de Aarón son estos: Eleazar su hijo, Phinees su hijo, Abisua su hijo;
51وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه
51Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraías su hijo;
52ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه
52Meraioth su hijo, Amarías su hijo, Achîtob su hijo;
53وصادوق ابنه واخيمعص ابنه.
53Sadoc su hijo, Achîmaas su hijo.
54وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
54Y estas son sus habitaciones, conforme á sus domicilios y sus términos, las de los hijos de Aarón por las familias de los Coathitas, porque de ellos fué la suerte:
55واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها.
55Les dieron pues á Hebrón en tierra de Judá, y sus ejidos alrededor de ella.
56واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة.
56Mas el territorio de la ciudad y sus aldeas se dieron á Caleb, hijo de Jephone.
57واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها
57Y á los hijos de Aarón dieron las ciudades de Judá de acogimiento, es á saber, á Hebrón, y á Libna con sus ejidos;
58وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها
58A Jathir, y Esthemoa con sus ejidos, y á Hilem con sus ejidos, y á Debir con sus ejidos:
59وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها.
59A Asán con sus ejidos, y á Beth-semes con sus ejidos:
60ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم.
60Y de la tribu de Benjamín, á Geba, con sus ejidos, y á Alemeth con sus ejidos, y á Anathoth con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades, repartidas por sus linajes.
61ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن
61A los hijos de Coath, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades de la media tribu de Manasés por suerte.
62ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة.
62Y á los hijos de Gersón, por sus linajes, dieron de la tribu de Aser, y de la tribu de Nephtalí, y de la tribu de Manasés en Basán, trece ciudades.
63لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة.
63Y á los hijos de Merari, por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón, se dieron por suerte doce ciudades.
64فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها.
64Y dieron los hijos de Israel á los Levitas ciudades con sus ejidos.
65واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء.
65Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón, y de la tribu de los hijos de Benjamín, las ciudades que nombraron por sus nombres.
66وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم.
66Y á los linajes de los hijos de Coath dieron ciudades con sus términos de la tribu de Ephraim.
67واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها
67Y diéronles las ciudades de acogimiento, á Sichêm con sus ejidos en el monte de Ephraim, y á Gezer con sus ejidos,
68ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها
68Y á Jocmeam con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos,
69وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها.
69Y á Ajalón con sus ejidos, y á Gath-rimmón con sus ejidos.
70ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين.
70De la media tribu de Manasés, á Aner con sus ejidos, y á Bilam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Coath que habían quedado.
71لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها
71Y á los hijos de Gersón dieron de la familia de la media tribu de Manasés, á Golan en Basán con sus ejidos y á Astaroth con sus ejidos;
72ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها
72Y de la tribu de Issachâr, á Cedes con sus ejidos, á Dobrath con sus ejidos,
73وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها.
73Y á Ramoth con sus ejidos, y á Anem con sus ejidos;
74ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها
74Y de la tribu de Aser á Masal con sus ejidos, y á Abdón con sus ejidos,
75وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها.
75Y á Ucoc con sus ejidos, y á Rehob con sus ejidos.
76ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها.
76Y de la tribu de Nephtalí, á Cedes en Galilea con sus ejidos, y á Ammón con sus ejidos, á Chîriath-jearim con sus ejidos.
77لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها.
77Y á los hijos de Merari que habían quedado, dieron de la tribu de Zabulón á Rimmono con sus ejidos, y á Thabor con sus ejidos;
78وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها
78Y de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente del Jordán, dieron, de la tribu de Rubén, á Beser en el desierto con sus ejidos; y á Jasa con sus ejidos.
79وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها.
79Y á Chêdemoth con sus ejidos, y á Mephaath con sus ejidos;
80ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها
80Y de la tribu de Gad, á Ramot en Galaad con sus ejidos, y á Mahanaim con sus ejidos,
81وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها
81Y á Hesbón con sus ejidos, y á Jacer con sus ejidos.