الكتاب المقدس (Van Dyke)

World English Bible

Proverbs

20

1الخمر مستهزئة. المسكر عجاج ومن يترنح بهما فليس بحكيم.
1Wine is a mocker, and beer is a brawler. Whoever is led astray by them is not wise.
2رعب الملك كزمجرة الاسد. الذي يغيظه يخطئ الى نفسه.
2The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.
3مجد الرجل ان يبتعد عن الخصام وكل احمق ينازع.
3It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.
4الكسلان لا يحرث بسبب الشتاء فيستعطي في الحصاد ولا يعطى.
4The sluggard will not plow by reason of the winter; therefore he shall beg in harvest, and have nothing.
5المشورة في قلب الرجل مياه عميقة وذو الفطنة يستقيها.
5Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.
6اكثر الناس ينادون كل واحد بصلاحه اما الرجل الامين فمن يجده.
6Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man?
7الصدّيق يسلك بكماله. طوبى لبنيه بعده.
7A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.
8الملك الجالس على كرسي القضاء يذري بعينه كل شر.
8A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.
9من يقول اني زكيت قلبي تطهرت من خطيتي
9Who can say, “I have made my heart pure. I am clean and without sin?”
10معيار فمعيار مكيال فمكيال كلاهما مكرهة عند الرب.
10Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
11الولد ايضا يعرف بافعاله هل عمله نقي ومستقيم.
11Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
12الاذن السامعة والعين الباصرة الرب صنعهما كلتيهما.
12The hearing ear, and the seeing eye, Yahweh has made even both of them.
13لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا.
13Don’t love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
14رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر.
14“It’s no good, it’s no good,” says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts.
15يوجد ذهب وكثرة لآلئ. اما شفاه المعرفة فمتاع ثمين.
15There is gold and abundance of rubies; but the lips of knowledge are a rare jewel.
16خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.
16Take the garment of one who puts up collateral for a stranger; and hold him in pledge for a wayward woman.
17خبز الكذب لذيذ للانسان ومن بعد يمتلئ فمه حصى.
17Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.
18المقاصد تثبت بالمشورة وبالتدابير اعمل حربا.
18Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!
19الساعي بالوشاية يفشي السر. فلا تخالط المفتّح شفتيه.
19He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don’t keep company with him who opens wide his lips.
20من سبّ اباه او امه ينطفئ سراجه في حدقة الظلام
20Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness.
21ربّ ملك معجل في اوله. اما آخرته فلا تبارك.
21An inheritance quickly gained at the beginning, won’t be blessed in the end.
22لا تقل اني اجازي شرا. انتظر الرب فيخلّصك.
22Don’t say, “I will pay back evil.” Wait for Yahweh, and he will save you.
23معيار فمعيار مكرهة الرب. وموازين الغش غير صالحة.
23Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
24من الرب خطوات الرجل. اما الانسان فكيف يفهم طريقه.
24A man’s steps are from Yahweh; how then can man understand his way?
25هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.
25It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.
26الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج.
26A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.
27نفس الانسان سراج الرب. يفتش كل مخادع البطن.
27The spirit of man is Yahweh’s lamp, searching all his innermost parts.
28الرحمة والحق يحفظان الملك وكرسيه يسند بالرحمة.
28Love and faithfulness keep the king safe. His throne is sustained by love.
29فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب.
29The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair.
30حبر جرح منقية للشرير وضربات بالغة مخادع البطن
30Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts.