1There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy upon men:
1يوجد شر قد رأيته تحت الشمس وهو كثير بين الناس.
2a man to whom God giveth riches, wealth, and honor, so that he lacketh nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but an alien eateth it; this is vanity, and it is an evil disease.
2رجل اعطاه الله غنى ومالا وكرامة وليس لنفسه عوز من كل ما يشتهيه ولم يعطه الله استطاعة على ان يأكل منه بل يأكله انسان غريب. هذا باطل ومصيبة رديئة هو
3If a man beget a hundred children, and live many years, so that the days of his years are many, but his soul be not filled with good, and moreover he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he:
3ان ولد انسان مئة وعاش سنين كثيرة حتى تصير ايام سنيه كثيرة ولم تشبع نفسه من الخير وليس له ايضا دفن فاقول ان السقط خير منه.
4for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness;
4لانه في الباطل يجيء وفي الظلام يذهب واسمه يغطّى بالظلام.
5moreover it hath not seen the sun nor known it; this hath rest rather than the other:
5وايضا لم ير الشمس ولم يعلم. فهذا له راحة اكثر من ذاك.
6yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?
6وان عاش الف سنة مضاعفة ولم ير خيرا أليس الى موضع واحد يذهب الجميع.
7All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
7كل تعب الانسان لفمه ومع ذلك فالنفس لا تمتلئ.
8For what advantage hath the wise more than the fool? [or] what hath the poor man, that knoweth how to walk before the living?
8لانه ماذا يبقى للحكيم اكثر من الجاهل. ماذا للفقير العارف السلوك امام الاحياء
9Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and a striving after wind.
9رؤية العيون خير من شهوة النفس. هذا ايضا باطل وقبض الريح.
10Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago; and it is know what man is; neither can he contend with him that is mightier than he.
10الذي كان فقد دعي باسم منذ زمان وهو معروف انه انسان ولا يستطيع ان يخاصم من هو اقوى منه.
11Seeing there are many things that increase vanity, what is man the better?
11لانه توجد امور كثيرة تزيد الباطل. فاي فضل للانسان.
12For who knoweth what is good for man in [his] life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?
12لانه من يعرف ما هو خير للانسان في الحياة مدة ايام حياة باطله التي يقضيها كالظل. لانه من يخبر الانسان بما يكون بعده تحت الشمس