American Standard Version

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

50

1A Psalm of Asaph. The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
1مزمور. لآساف‎. ‎اله الآلهة الرب تكلم ودعا الارض من مشرق الشمس الى مغربها‎.
2Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
2‎من صهيون كمال الجمال الله اشرق‎.
3Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.
3‎يأتي الهنا ولا يصمت. نار قدامه تأكل وحوله عاصف جدا‎.
4He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:
4‎يدعو السموات من فوق والارض الى مداينة شعبه‎.
5Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.
5‎اجمعوا اليّ اتقيائي القاطعين عهدي على ذبيحة‎.
6And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah
6‎وتخبر السموات بعدله لان الله هو الديان. سلاه
7Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, [even] thy God.
7اسمع يا شعبي فاتكلم. يا اسرائيل فاشهد عليك. الله الهك انا‎.
8I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
8‎لا على ذبائحك اوبخك. فان محرقاتك هي دائما قدامي‎.
9I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
9‎لا آخذ من بيتك ثورا ولا من حظائرك اعتدة‎.
10For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.
10‎لان لي حيوان الوعر والبهائم على الجبال الالوف‎.
11I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.
11‎قد علمت كل طيور الجبال ووحوش البرية عندي‎.
12If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.
12‎ان جعت فلا اقول لك لان لي المسكونة وملأها‎.
13Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
13‎هل آكل لحم الثيران او اشرب دم التيوس‎.
14Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High:
14‎اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك
15And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
15وادعني في يوم الضيق انقذك فتمجدني
16But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,
16وللشرير قال الله مالك تحدث بفرائضي وتحمل عهدي على فمك‎.
17Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
17‎وانت قد ابغضت التأديب وألقيت كلامي خلفك‎.
18When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
18‎اذا رأيت سارقا وافقته ومع الزناة نصيبك‎.
19Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.
19‎اطلقت فمك بالشر ولسانك يخترع غشا‎.
20Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.
20‎تجلس تتكلم على اخيك. لابن امك تضع معثرة‎.
21These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: [But] I will reprove thee, and set [them] in order before thine eyes.
21‎هذه صنعت وسكت. ظننت اني مثلك. اوبخك واصفّ خطاياك امام عينيك‎.
22Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
22‎افهموا هذا يا ايها الناسون الله لئلا افترسكم ولا منقذ‎.
23Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way [aright] Will I show the salvation of God.
23‎ذابح الحمد يمجدني والمقوم طريقه اريه خلاص الله