1A Psalm of David when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
1 1 Salm. I Ddafydd, pan oedd yn anialwch Jwda.0 O Dduw, ti yw fy Nuw, fe'th geisiaf di; y mae fy enaid yn sychedu amdanat, a'm cnawd yn dihoeni o'th eisiau, fel tir sych a diffaith heb ddu373?r.
2So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
2 Fel hyn y syllais arnat yn y cysegr, a gweld dy rym a'th ogoniant.
3Because thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
3 Y mae dy ffyddlondeb yn well na bywyd; am hynny bydd fy ngwefusau'n dy foliannu.
4So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
4 Fel hyn y byddaf yn dy fendithio trwy fy oes, ac yn codi fy nwylo mewn gweddi yn dy enw.
5My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
5 Caf fy nigoni, fel pe ar f�r a braster, a moliannaf di � gwefusau llawen.
6When I remember thee upon my bed, [And] meditate on thee in the night-watches.
6 Pan gofiaf di ar fy ngwely, a myfyrio amdanat yng ngwyliadwriaethau'r nos �
7For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
7 fel y buost yn gymorth imi, ac fel yr arhosais yng nghysgod dy adenydd �
8My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
8 bydd fy enaid yn glynu wrthyt; a bydd dy ddeheulaw yn fy nghynnal.
9But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
9 Ond am y rhai sy'n ceisio difetha fy mywyd, byddant hwy'n suddo i ddyfnderau'r ddaear;
10They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
10 fe'u tynghedir i fin y cleddyf, a byddant yn ysglyfaeth i lwynogod.
11But the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
11 Ond bydd y brenin yn llawenhau yn Nuw, a bydd pawb sy'n tyngu iddo ef yn gorfoleddu, oherwydd caeir safnau'r rhai celwyddog.