American Standard Version

Estonian

Psalms

114

1When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;
1Kui Iisrael läks välja Egiptusest ja Jaakobi sugu umbkeelse rahva juurest,
2Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
2siis sai Juuda tema pühamuks ja Iisrael tema valitsusalaks.
3The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.
3Meri nägi ja põgenes, Jordan pöördus tagasi.
4The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
4Mäed hüplesid otsekui jäärad, kingud nagu lambatalled.
5What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?
5Mis sul oli, meri, et sa põgenesid, Jordan, et sa pöördusid tagasi,
6Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?
6mäed, et te hüplesite otsekui jäärad, ja teie, kingud, nagu lambatalled?
7Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
7Issanda palge ees värise, maa, Jaakobi Jumala palge ees,
8Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
8kes muudab kalju veejärveks, ränikivi veeallikaks!