1A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
1Gera dėkoti Tau, Viešpatie, ir giedoti gyrių Tavo vardui, Aukščiausiasis,
2To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,
2skelbti rytmety Tavo malonę ir ištikimybę naktimis
3With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.
3dešimčiastygiu instrumentu, psalteriu ir arfa.
4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
4Viešpatie, Tu pralinksminai mane savo kūriniais, Tavo rankų darbais aš džiaugiuosi.
5How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
5Viešpatie, kokie didingi yra Tavo darbai! Kokios gilios Tavo mintys!
6A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
6Tik neišmanantis žmogus to nesupranta ir kvailys nesuvokia.
7When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.
7Nors ir žydi nedorėliai kaip gėlės, nors klesti piktadariai, jie bus amžinai sunaikinti.
8But thou, O Jehovah, art on high for evermore.
8Viešpatie, Tu esi Aukščiausiasis per amžius!
9For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.
9Viešpatie, štai žus Tavo priešai, bus išblaškyti visi piktadariai!
10But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
10Bet man Tu davei jėgų kaip stumbrui, patepei mane šviežiu aliejumi.
11Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, Mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.
11Mano akys matys mano priešus, ausys išgirs apie tuos, kurie prieš mane pakilo.
12The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
12Teisusis klestės kaip palmė, augs kaip Libano kedras.
13They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
13Viešpaties namuose pasodinti, jie žydės Dievo kiemuose,
14They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
14neš vaisių senatvėje, bus sultingi ir žali,
15To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
15kad skelbtų Viešpaties teisumą. Jis yra mano uola ir Jame nėra neteisybės.