1For the Chief Musician; on a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear my cry, O God; Attend unto my prayer.
1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. Nekina. Na Rawiri. Whakarongo, e te Atua, ki taku karanga: tahuri mai ki taku inoi.
2From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.
2Ka karanga ahau ki a koe i te pito o te whenua, ina pehia toku ngakau: arahina ahau ki te kohatu e tiketike ake ana i ahau.
3For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
3He piringa hoki koe moku: he pa kaha i te hoariri.
4I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
4Ka noho ahau ki tou tapenakara ake ake, ka okioki ki ou pakau hei piringa. (Hera.
5For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.
5¶ Kua rongo nei hoki koe, e te Atua, i aku kupu tauranga kua homai e koe te wahi o te hunga e wehi ana ki tou ingoa.
6Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations.
6Ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa.
7He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
7E noho ia i te aroaro o te Atua ake ake: whakaritea mai he aroha, he pono, hei tiaki i a ia.
8So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows.
8Penei ka himene ahau ki tou ingoa ake ake: ka whakamana e ahau aku kupu taurangi i tenei ra, i tenei ra.