1For the Chief Musician; [set to] Al-tash-heth. [A Psalm] of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until [these] calamities be overpast.
1Til sangmesteren; "Forderv ikke"*; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen**. / {* kanskje melodien.} / {** 1SA 22, 1; 24, 4.}
2I will cry unto God Most High, Unto God that performeth [all things] for me.
2Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig! For til dig tar min sjel sin tilflukt, og i dine vingers skygge søker jeg ly inntil fordervelsen går over.
3He will send from heaven, and save me, [When] he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth.
3Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig.
4My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
4Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. Sela. Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet.
5Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth.
5Min sjel er midt iblandt løver; jeg må ligge iblandt dem som spruter ild, menneskebarn hvis tenner er spyd og piler, og hvis tunge er et skarpt sverd.
6They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah
6Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
7De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. Sela.
8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
8Mitt hjerte er rolig, Gud, mitt hjerte er rolig; jeg vil synge og lovprise.
9I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
9Våkn op, min ære*, våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden. / {* d.e. sjel.}
10For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
10Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, jeg vil lovsynge dig blandt folkeslagene.
11Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth.
11For din miskunnhet er stor inntil himmelen, og din trofasthet inntil skyene.
12Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!