1Let a man so account of us, as of ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.
1Nech tak myslí o nás človek ako o služobníkoch Kristových a o správcoch tajomstiev Božích.
2Here, moreover, it is required in stewards, that a man be found faithful.
2Tu ostatne sa vyhľadáva u správcov, aby bol ktosi najdený verný.
3But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
3A mne je to najmenším, aby som bol vami súdený alebo ľudským súdom. Ale ani sám seba nesúdim,
4For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
4lebo nie som si ničoho povedomý, ale tým nie som ospravedlnený; no, ten, kto ma súdi, je Pán.
5Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.
5A tak nesúďte ničoho pred časom, dokiaľ neprijde Pán, ktorý aj osvieti skryté veci tmy a zjaví úmysly sŕdc, a vtedy bude mať jeden každý chválu od Boha.
6Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not [to go] beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other.
6Ale toto, bratia, som povedal v podobenstve vzťahom na seba a na Apolla, pre vás, aby ste sa na nás učili nemyslieť nad to, čo je napísané, aby ste sa nenadúvali jeden za druhého proti inému.
7For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?
7Lebo kto ťa robí rozdielnym od iného? A čo máš, čo by si nebol dostal? A jestli si aj dostal, prečo sa chváliš, ako keby si nebol dostal?
8Already are ye filled, already ye are become rich, ye have come to reign without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
8Už ste nasýtení, už ste zbohatli, bez nás kraľujete, a bárs by ste len kraľovali, aby sme aj my s vami spolu kraľovali.
9For, I think, God hath set forth us the apostles last of all, as men doomed to death: for we are made a spectacle unto the world, both to angels and men.
9Lebo mám za to, že nás apoštolov vykázal Bôh za najposlednejších, na odiv, ako oddaných na smrť, lebo sme sa stali divadlom svetu i anjelom i ľuďom.
10We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye have glory, but we have dishonor.
10My blázni pre Krista, a vy rozumní v Kristu; my slabí, a vy silní; vy slávni a my takí, ktorí nemajú cti.
11Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwelling-place;
11Až do tejto hodiny i lačnieme i žíznime i nahí sme i pohlavkovaní sme i miesta nikde nemáme
12and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
12i namáhame sa robiac vlastnými rukami; nadávajú nám, dobrorečíme; prenasledujú nás, znášame;
13being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, the offscouring of all things, even until now.
13rúhajú sa nám, prosíme. Sme jako smeti sveta, všetkým za povrheľ až doteraz.
14I write not these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
14Nepíšem tohoto nato, aby som vás zahanbil, ale napomínam ako svoje milované deti.
15For though ye have ten thousand tutors in Christ, yet [have ye] not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the gospel.
15Lebo keby ste mali hneď desať tisíc pestúnov v Kristu, ale nemôžete mať mnoho otcov, lebo ja som vás splodil v Kristu Ježišovi skrze evanjelium.
16I beseech you therefore, be ye imitators of me.
16A tedy vás prosím, nasledujte mňa.
17For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every church.
17Preto som vám poslal Timotea, ktorý je mojím milovaným dieťaťom a verným v Pánovi, ktorý vás upomenie na moje cesty v Kristu Ježišovi, jako učím všade v každom sbore.
18Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
18Ale jako keby som nemal prijsť k vám, naduli sa niektorí.
19But I will come to you shortly, if the Lord will; and I will know, not the word of them that are puffed up, but the power.
19Avšak prijdem k vám skoro, ak bude Pán chcieť, a poznám, nie slovo tých nadutých, ale moc.
20For the kingdom of God is not in word, but in power.
20Lebo kráľovstvo Božie nezáleží v slove, ale v moci.
21What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
21Čo chcete? Či aby som k vám prišiel s palicou a či s láskou a v duchu tichosti?