1Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;
1Ale vás prosíme, bratia, ohľadne príchodu nášho Pána Ježiša Krista a nášho shromaždenia k nemu,
2to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;
2aby ste sa nedali hneď zviklať od umu ani sa strašiť ani duchom ani slovom ani listom, ako nami poslaným, ako čo by už bol nastal deň Kristov.
3let no man beguile you in any wise: for [it will not be,] except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,
3Nech vás nikto nezvedie nijakým spôsobom, lebo deň Kristov nenastane, kým prv neprijde odpadnutie, a nebude zjavený človek hriechu, syn zatratenia,
4he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.
4ktorý sa protiví a povyšuje nad všetko, čo sa zovie Bôh, alebo čomu sa dáva božská česť, takže sa posadí do chrámu Božieho jako Bôh a bude sa vydávať za Boha.
5Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things?
5Či sa nepamätáte, že ešte keď som bol u vás, som vám to hovoril?
6And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.
6A teraz to, čo zdržuje, viete, aby bol zjavený vo svojom čase.
7For the mystery of lawlessness doth already work: only [there is] one that restraineth now, until he be taken out of the way.
7Lebo tajomstvo bezzákonnosti už pôsobí, len až by ten, kto teraz zdržuje, bol odstránený zo stredu.
8And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;
8A potom bude zjavený ten bezzákonný bezbožník, ktorého Pán Ježiš zabije duchom svojich úst a zkazí zjavením svojho príchodu,
9[even he], whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
9toho bezbožníka, ktorého príchod je podľa mocného pôsobenia satanovho so všetkou mocou a so znameniami a s lživými zázrakmi
10and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
10a s každým zvodom neprávosti medzi tými, ktorí hynú, pretože nepriali lásky pravdy, aby boli spasení;
11And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:
11a preto im Bôh pošle mocné pôsobenie bludu, aby uverili lži,
12that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
12aby boli odsúdení všetci, ktorí neuverili pravde, ale si obľúbili neprávosť.
13But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:
13Ale my sme podlžni ďakovať vždycky Bohu za vás, bratia, milovaní Pánom, že si vás Bôh vyvolil od počiatku cieľom spasenia v posvätení ducha a vo a vo viere pravdy,
14whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
14k čomu vás povolal naším evanjeliom nadobudnúť slávy našeho Pána Ježiša Krista.
15So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours.
15Tak tedy, bratia, stojte a držte podania, ktorým ste naučení už či slovom a či naším listom.
16Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
16A on sám, náš Pán Ježiš Kristus, a Bôh a náš Otec, ktorý nás zamiloval a dal večné potešenie a dobrú nádej v milosti,
17comfort your hearts and establish them in every good work and word.
17nech ráči potešiť vaše srdcia a upevniť vás v každom dobrom slove a v skutku.