Bulgarian

Cebuano

Psalms

149

1Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалението Му в събранието на светиите.
1Dayegon ninyo si Jehova. Panag-awit kamo kang Jehova ug bag-ong alawiton, Ug ang iyang pagdayeg diha sa katilingban sa mga balaan.
2Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
2Papaglipaya ang Israel diha kaniya nga mao ang nagbuhat kaniya: Papagmayaa ang mga anak sa Sion sa ilang Hari.
3Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
3Ipapagdayeg kanila ang iyang ngalan sa pagsayaw: Paawita sila sa mga pagdayeg kaniya uban ang gagmay nga tambor ug alpa.
4Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
4Kay si Jehova mahimuot sa iyang katawohan: Himoon niyang matahum ang mga maaghup uban sa kaluwasan.
5Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
5Papaglipaya ang mga balaan sa pagdaug sa himaya: Paawita sila sa kalipay diha sa ilang mga higdaanan.
6Славословия към Бога ще бъдат в устата им, И меч остър от двете страни в ръката им,
6Itugot nga ang hataas nga mga pagdayeg sa Dios anha unta sa ilang mga baba, Ug ang espada nga duruhay sulab, sa ilang kamot;
7За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
7Aron sa pagpanimalus sa mga nasud, Ug sa mga silot diha sa ibabaw sa mga katawohan;
8За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, -
8Aron sa paggapus sa ilang mga hari sa mga talikala, Ug sa ilang mga harianon sa mga talikala nga puthaw;
9За да извършат над тях написания съд! Тая чест принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.
9Aron pagabuhaton kanila ang paghukom nga nahasulat: Kini mao ang kadungganan nga nabatonan sa tanan niyang mga balaan. Dayegon ninyo si Jehova.