Bulgarian

Icelandic

Psalms

116

1(По слав. 114). Любя Господа защото послуша Гласа ми и молбите ми;
1Ég elska Drottin, af því að hann heyrir grátbeiðni mína.
2Понеже приклони ухото Си към мене, Затова ще [Го] призовавам догдето съм жив.
2Hann hefir hneigt eyra sitt að mér, og alla ævi vil ég ákalla hann.
3Връзките на смъртта ме обвиха, И мъките на преизподнята ме намериха; Скръб и беда срещнах.
3Snörur dauðans umkringdu mig, angist Heljar mætti mér, ég mætti nauðum og harmi.
4Тогава призовах името Господно, [и Го помолих: ]О Господи, избави душата ми.
4Þá ákallaði ég nafn Drottins: ,,Ó, Drottinn, bjarga sál minni!``
5Благ е Господ и праведен, Да! милостив е нашият Бог.
5Náðugur er Drottinn og réttlátur, og vor Guð er miskunnsamur.
6Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
6Drottinn varðveitir varnarlausa, þegar ég var máttvana hjálpaði hann mér.
7Върни се, душе моя, в успокоението си, Защото Господ постъпи щедро към тебе.
7Verð þú aftur róleg, sála mín, því að Drottinn gjörir vel til þín.
8Понеже си избавил душата ми от смърт, Очите ми от сълзи, и нозете ми от подхлъзване,
8Já, þú hreifst sál mína frá dauða, auga mitt frá gráti, fót minn frá hrösun.
9[Затова] ще ходя пред Господа в земята на живите. (По слав. 115)
9Ég geng frammi fyrir Drottni á landi lifenda.
10(1)Аз повярвах, затова говорих; Много бях наскърбен.
10Ég trúði, þó ég segði: ,,Ég er mjög beygður.``
11(2)В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
11Ég sagði í angist minni: ,,Allir menn ljúga.``
12(3)Що да въздам Господу [За] всичките Му благодеяния към мене?
12Hvað á ég að gjalda Drottni fyrir allar velgjörðir hans við mig?
13(4)Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;
13Ég lyfti upp bikar hjálpræðisins og ákalla nafn Drottins.
14(5)Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
14Ég greiði Drottni heit mín, og það í augsýn alls lýðs hans.
15(6)Скъпоценна е пред Господа Смъртта на светиите Му.
15Dýr er í augum Drottins dauði dýrkenda hans.
16(7)Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
16Æ, Drottinn, víst er ég þjónn þinn, ég er þjónn þinn, sonur ambáttar þinnar, þú leystir fjötra mína.
17(8)На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
17Þér færi ég þakkarfórn og ákalla nafn Drottins.
18(9)Ще изпълня обреците си Господу, Да! пред всичките Негови люде,
18Ég greiði Drottni heit mín, og það í augsýn alls lýðs hans,í forgörðum húss Drottins, í þér, Jerúsalem. Halelúja.
19(10)В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуия.
19í forgörðum húss Drottins, í þér, Jerúsalem. Halelúja.