1(По слав. 19). За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; Името на Бога Яковов да те постави на високо!
1Til söngstjórans. Davíðssálmur.
2Да ти прати помощ от светилището, И да те подкрепи от Сион!
2Drottinn bænheyri þig á degi neyðarinnar, nafn Jakobs Guðs bjargi þér.
3Да си спомни всичките твои приноси, И да приеме всеизгарянето ти! (Села).
3Hann sendi þér hjálp frá helgidóminum, styðji þig frá Síon.
4Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение!
4Hann minnist allra fórnargjafa þinna og taki brennifórn þína gilda. [Sela]
5В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
5Hann veiti þér það er hjarta þitt þráir, og veiti framgang öllum áformum þínum.
6Сега зная, че Господ избавя помазаника Си; Ще го послуша от своето Си небе Със спасителната сила на десницата Си.
6Ó að vér mættum fagna yfir sigri þínum og veifa fánanum í nafni Guðs vors. Drottinn uppfylli allar óskir þínar.
7Едни [споменават] колесници, а други коне; Но ние ще споменем името на Господа нашия Бог.
7Nú veit ég, að Drottinn veitir hjálp sínum smurða, svarar honum frá sínum helga himni, í máttarverkum kemur fulltingi hægri handar hans fram.
8Те се спънаха и паднаха; А ние станахме и се изправихме.
8Hinir stæra sig af vögnum sínum og stríðshestum, en vér af nafni Drottins, Guðs vors.Þeir fá knésig og falla, en vér rísum og stöndum uppréttir. [ (Psalms 20:10) Drottinn! Hjálpa konunginum og bænheyr oss, er vér hrópum. ]
9Господи, пази! Нека ни послуша Царят, когато [Го] призовем.
9Þeir fá knésig og falla, en vér rísum og stöndum uppréttir. [ (Psalms 20:10) Drottinn! Hjálpa konunginum og bænheyr oss, er vér hrópum. ]