Bulgarian

Icelandic

Psalms

3

1Псалом на Давида, когато бягаше от сина си Авесалома. Господи, колко се умножиха противниците ми! Мнозина въстават против мене.
1Sálmur Davíðs, þá er hann flýði fyrir Absalon syni sínum.
2Мнозина думат за моята душа: Няма за него помощ в Бога. (Села).
2Drottinn, hversu margir eru mótstöðumenn mínir, margir eru þeir er rísa upp í móti mér.
3Но Ти, Господи, си щит около мене, Слава моя и Тоя, Който възвишава главата ми.
3Margir segja um mig: ,,Hann fær enga hjálp hjá Guði!`` [Sela]
4С глас извиках, към Господа; И Той ме послуша от светия Си хълм. (Села).
4En þú, Drottinn, ert hlífiskjöldur minn, þú ert sæmd mín og lætur mig bera höfuð mitt hátt.
5[И] аз легнах и спах; Станах; защото Господ ме поддържа.
5Þá er ég hrópa til Drottins, svarar hann mér frá fjallinu sínu helga. [Sela]
6Няма да се убоя от десетки хиляди от людете, Които навред са се поставили против мене.
6Ég leggst til hvíldar og sofna, ég vakna aftur, því að Drottinn hjálpar mér.
7Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; Защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; Строшил си зъбите на нечестивите.
7Ég óttast eigi hinn óteljandi manngrúa, er fylkir sér gegn mér á allar hliðar.Rís þú upp, Drottinn, hjálpa mér, Guð minn, því að þú hefir lostið fjandmenn mína kinnhest, brotið tennur illvirkjanna. [ (Psalms 3:9) Hjá Drottni er hjálpin, blessun þín komi yfir lýð þinn! [Sela] ]
8От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде благословението Ти. (Села).
8Rís þú upp, Drottinn, hjálpa mér, Guð minn, því að þú hefir lostið fjandmenn mína kinnhest, brotið tennur illvirkjanna. [ (Psalms 3:9) Hjá Drottni er hjálpin, blessun þín komi yfir lýð þinn! [Sela] ]