Bulgarian

Icelandic

Psalms

41

1(По слав. 40). За първия певец. Давидов псалом. Блажен оня, който прегледва немощния; В зъл ден ще го избави Господ.
1Til söngstjórans. Davíðssálmur.
2Господ ще го пази и ще продължи живота му; Блажен ще бъде той на земята; И Ти няма да го предадеш на волята на неприятелите му.
2Sæll er sá er gefur gaum að bágstöddum, á mæðudeginum bjargar Drottinn honum.
3Господ ще го подкрепява на болното легло; В болестта му Ти ще преобърнеш цялото му легло.
3Drottinn varðveitir hann og lætur hann njóta lífs og sælu í landinu. Og eigi ofurselur þú hann græðgi óvina hans.
4Аз рекох: Господи, смили се за мене; Изцели душата ми, защото Ти съгреших.
4Drottinn styður hann á sóttarsænginni, þegar hann er sjúkur, breytir þú beð hans í hvílurúm.
5Неприятелите ми говорят зло за мене, [като казват:] Кога ще умре той, и ще загине името му.
5Ég sagði: ,,Ver mér náðugur, Drottinn, lækna sál mína, því að ég hefi syndgað móti þér.``
6И ако дойде [един] от тях да [ме] види, говори престорено, Събира в сърцето си [всичкото] зло[ що забелязва], И като излезе навън разказва го.
6Óvinir mínir biðja mér óbæna: ,,Hvenær skyldi hann deyja og nafn hans hverfa?``
7За мене шепнат заедно всички, които ме мразят, Против мене измислюват зло, [казвайки:]
7Og ef einhver kemur til þess að vitja mín, talar hann tál. Hjarta hans safnar að sér illsku, hann fer út og lætur dæluna ganga.
8[Някаква] лоша болест го е сполетяла, И като е легнал няма вече да стане.
8Allir hatursmenn mínir hvískra um mig, þeir hyggja á illt mér til handa:
9Да! самият ми близък приятел, комуто имах доверие, Който ядеше хляба ми, дигна своята пета против мене.
9,,Hann er altekinn helsótt, hann er lagstur og rís eigi upp framar.``
10Но Ти, Господи, смили се за мене; Изправи ме, и ще им отвърна.
10Jafnvel sá er ég lifði í sátt við, sá er ég treysti, sá er etið hefir af mat mínum, lyftir hæl sínum í móti mér.
11От това зная, че Твоето благоволение е към мене, Понеже неприятелят ми не тържествува над мене.
11En þú, Drottinn, ver mér náðugur og lát mig aftur rísa á fætur, að ég megi endurgjalda þeim.
12А мене Ти ме поддържаш в непорочността ми, И утвърждаваш ме пред лицето Си до века.
12Af því veit ég, að þú hefir þóknun á mér, að óvinur minn hlakkar ekki yfir mér.Vegna sakleysis míns hélst þú mér uppi og lætur mig standa frammi fyrir augliti þínu að eilífu. _________ [ (Psalms 41:14) Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, frá eilífð til eilífðar. Amen. Amen. ]
13Благословен да е Господ, Израилевият Бог, От века и до века. Амин и амин.
13Vegna sakleysis míns hélst þú mér uppi og lætur mig standa frammi fyrir augliti þínu að eilífu. _________ [ (Psalms 41:14) Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, frá eilífð til eilífðar. Amen. Amen. ]