1(По слав. 82). Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;
1Ljóð. Asafs-sálmur.
2Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.
2Guð, ver eigi hljóður, ver eigi þögull og hald eigi kyrru fyrir, ó Guð!
3Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.
3Því sjá, óvinir þínir gjöra hark, og hatursmenn þínir hefja höfuðið,
4Рекоха: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.
4þeir bregða á slæg ráð gegn lýð þínum, bera ráð sín saman gegn þeim er þú geymir.
5Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе, -
5Þeir segja: ,,Komið, látum oss uppræta þá, svo að þeir séu ekki þjóð framar, og nafns Ísraels verði eigi framar minnst!``
6Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните,
6Því að þeir hafa einhuga borið saman ráð sín, gegn þér hafa þeir gjört bandalag:
7Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;
7Edómtjöld og Ísmaelítar, Móab og Hagrítar,
8Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села.)
8Gebal, Ammon og Amalek, Filistea ásamt Týrusbúum.
9Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Явина при потока Кисон,
9Assúr hefir einnig gjört bandalag við þá og ljær armlegg sinn Lots-sonum. [Sela]
10Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.
10Far með þá eins og Midían, eins og Sísera, eins og Jabín við Kísonlæk,
11Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,
11þeim var útrýmt hjá Endór, urðu að áburði á jörðina.
12Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.
12Gjör þá, göfugmenni þeirra, eins og Óreb og Seeb, og alla höfðingja þeirra eins og Seba og Salmúna,
13Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.
13þá er sögðu: ,,Vér viljum kasta eign vorri á vengi Guðs.``
14Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.
14Guð vor, gjör þá sem rykmökk, sem hálmleggi fyrir vindi.
15Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.
15Eins og eldur, sem brennir skóginn, eins og logi, sem bálast upp um fjöllin,
16Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
16svo skalt þú elta þá með ofviðri þínu, skelfa þá með fellibyl þínum.
17Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,
17Lát andlit þeirra fyllast sneypu, að þeir megi leita nafns þíns, Drottinn!Lát þá verða til skammar og skelfast um aldur, lát þá sæta háðung og tortímast, [ (Psalms 83:19) að þeir megi komast að raun um, að þú einn heitir Drottinn, Hinn hæsti yfir allri jörðunni. ]
18За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.
18Lát þá verða til skammar og skelfast um aldur, lát þá sæta háðung og tortímast, [ (Psalms 83:19) að þeir megi komast að raun um, að þú einn heitir Drottinn, Hinn hæsti yfir allri jörðunni. ]