1Които са слуги под игото [на робството], нека считат господарите си достойни за всяка почит, та да се не хули Божието име и учението.
1Рабы, под игом находящиеся, должны почитать господ своих достойными всякой чести, дабы не было хулы на имя Божие и учение.
2И ония, които имат вярващи господари, да не ги презират, за гдето са братя; но толкова повече нека им работят, защото ония, които се ползуват [от усърдието им], са вярващи и възлюбени. Това поучавай и увещавай;
2Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют им . Учи сему и увещевай.
3и ако някой предава друго учение, и не се съобразява със здравите думи на нашия Господ Исус Христос и учението, което е съгласно с благочестието,
3Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,
4той се е възгордял и не знае нищо, а има болничава охота за разисквания и препирни за нищожности, от които произлизат завист, разпри, хули, лукави подозрения,
4тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения.
5крамоли между човеци с развратен ум и лишени от истината, които мислят, че благочестието е средство за печалба.
5Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служитдля прибытка. Удаляйся от таких.
6А благочестието със задоволство е голяма печалба;
6Великое приобретение – быть благочестивым и довольным.
7защото нищо не сме внесли в света, нито можем да изнесем нещо;
7Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести из него .
8а, като имаме прехрана и облекло, те ще ни бъдат доволно.
8Имея пропитание и одежду, будем довольны тем.
9А които ламтят за обогатяване, падат в изкушение, в примка и в много глупави и вредни страсти, които потопяват човеците в разорение и погибел.
9А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу;
10Защото сребролюбието е корен на всякакви злини, към което като се стремяха някои, те се отстраниха от вярата, и пронизаха себе си с много скърби,
10ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себяподвергли многим скорбям.
11Но ти, човече Божий, бягай от тия неща; и следвай правдата, благочестието, вярата, любовта, търпението, кротостта.
11Ты же, человек Божий, убегай сего, а преуспевай в правде, благочестии, вере, любви, терпении, кротости.
12Подвизавай се в доброто войнствуване на вярата; хвани се за вечния живот, на който си бил призван, като си направил добрата изповед пред мнозина свидетели.
12Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.
13Заръчвам ти пред Бога, Който оживява всичко и пред Христа Исуса, Който пред Понтийския Пилат засвидетелствува с добрата изповед,
13Пред Богом, все животворящим, и пред Христом Иисусом, Который засвидетельствовал пред Понтием Пилатом доброе исповедание, завещеваю тебе
14да пазиш [тая] заповед чисто и безукорно до явлението на нашия Господ Исус Христос,
14соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа,
15което своевременно ще бъде открито от блажения и единствен Властител, Цар на царствуващите и Господ на господствуващите,
15которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,
16Който сам притежава безсмъртие; обитавайки в непристъпна светлина; Когото никой човек не е видял, нито може да види; Комуто да бъде чест и вечна сила. Амин.
16единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.
17На ония, които имат богатството на тоя свят, заръчвай да не високоумствуват, нито да се надяват на непостоянното богатство, а на Бога, Който ни дава всичко изобилно да се наслаждаваме;
17Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали о себе и уповали не набогатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам все обильно для наслаждения;
18да струват добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни,
18чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,
19да събират за себе си [имот, който ще бъде] добра основа за в бъдеще, за да се хванат за истинския живот.
19собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.
20О, Тимотее, пази това, което [ти] е поверено, като се отклоняваш от скверните празнословия и противоречия на криво нареченото знание,
20О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания,
21на което, като се предадоха някои, отстраниха се от вярата. Благодат да бъде с вас. [Амин]
21которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь.