1Аз съм човекът, който видях скръб от тоягата на Неговия гняв.
1Я человек, испытавший горе от жезла гнева Его.
2Той ме е водил и завел в тъмнина, а не във виделина.
2Он повел меня и ввел во тьму, а не во свет.
3Навярно против мене обръща повторно ръката Си всеки ден.
3Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою;
4Застари месата ми и кожата ми; строши костите ми.
4измождил плоть мою и кожу мою, сокрушил кости мои;
5Издигна против мене [укрепления]; и окръжи ме с горест и труд.
5огородил меня и обложил горечью и тяготою;
6Тури ме да седна в тъмнина като отдавна умрелите.
6посадил меня в темное место, как давно умерших;
7Обгради ме та не мога да изляза; отегчи веригите ми.
7окружил меня стеною, чтобы я не вышел, отяготил оковы мои,
8Още и когато викам и ридая, Той отблъсва молитвата ми.
8и когда я взывал и вопиял, задерживал молитву мою;
9Огради с дялани камъни пътищата ми; изкриви пътеките ми.
9каменьями преградил дороги мои, извратил стези мои.
10Стана ми като мечка в засада, като лъв в скришни места.
10Он стал для меня как бы медведь в засаде, как бы лев в скрытном месте;
11Отби настрана пътищата ми и ме разкъса; направи ме пуст.
11извратил пути мои и растерзал меня, привел меня в ничто;
12Запъна лъка Си и ме постави като прицел на стрела,
12натянул лук Свой и поставил меня как бы целью для стрел;
13Заби в бъбреците ми стрелите на тула Си.
13послал в почки мои стрелы из колчана Своего.
14Станах за присмех на всичките си люде, и за песен на тях цял ден.
14Я стал посмешищем для всего народа моего, вседневною песнью их.
15Насити ме с горчивини; опи ме с пелин.
15Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью.
16При това, счупи зъбите ми с камъчета; покри ме с пепел.
16Сокрушил камнями зубы мои, покрыл меня пеплом.
17Отблъснал си душата ми далеч от мира; забравих благоденствието.
17И удалился мир от души моей; я забыл о благоденствии,
18И рекох: Погина увереността ми и надеждата ми [като отдалечена] от Господа.
18и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа.
19Помни скръбта ми и изпъждането ми, пелина и жлъчката.
19Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи.
20Душата ми, като ги помни непрестанно, се е дълбоко смирила.
20Твердо помнит это душа моя и падает во мне.
21[Обаче], това си наумявам, поради което имам и надежда:
21Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю:
22Че по милост Господна ние не се довършихме, понеже не чезнат щедростите Му.
22по милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось.
23Те се подновяват всяка заран; голяма е Твоята вярност.
23Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!
24Господ е дял мой, казва душата ми; затова ще се надявам на Него.
24Господь часть моя, говорит душа моя, итак буду надеяться на Него.
25Благ е Господ към ония, които Го чакат, към душата, която Го търси.
25Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его.
26Добро е да се надява някой и тихо да очаква спасението от Господа.
26Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.
27Добро е за човека да носи хомот в младостта си.
27Благо человеку, когда он несет иго в юности своей;
28Нека седи насаме и мълчи, когато [Господ] му го наложи.
28сидит уединенно и молчит, ибо Он наложил его на него;
29Нека тури устата си в пръстта негли има още надежда.
29полагает уста свои в прах, помышляя : „может быть, еще есть надежда";
30Нека подаде бузата си на онзи, който го бие; нека се насити с укор.
30подставляет ланиту свою биющему его, пресыщается поношением,
31Защото Господ не отхвърля до века.
31ибо не навек оставляет Господь.
32Понеже, ако и да наскърби, Той пак ще и да се съжали според многото Си милости.
32Но послал горе, и помилует по великой благости Своей.
33Защото не оскърбява нито огорчава от сърце човешките чада.
33Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.
34Да се тъпчат под нозе всичките затворници на света,
34Но, когда попирают ногами своими всех узников земли,
35Да се извраща съдът на човека пред лицето на Всевишния,
35когда неправедно судят человека пред лицем Всевышнего,
36Да се онеправдава човека в делото му, - Господ не одобрява това.
36когда притесняют человека в деле его: разве не видит Господь?
37Кой ще е онзи, който казва нещо, и то става, без да го е заповядал Господ?
37Кто это говорит: „и то бывает, чему Господь не повелел быть"?
38Из устата на Всевишния не излизат ли и злото и доброто?
38Не от уст ли Всевышнего происходит бедствие и благополучие?
39Защо би пороптал жив човек, всеки за наказанието на греховете си?
39Зачем сетует человек живущий? всякий сетуй на грехи свои.
40Нека издирим и изпитаме пътищата си, и нека се върнем при Господа.
40Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу.
41Нека издигнем сърцата си и ръцете си към Бога, [Който е] на небесата, [и нека речем]:
41Вознесем сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:
42Съгрешихме и отстъпихме; Ти не си ни простил.
42мы отпали и упорствовали; Ты не пощадил.
43Покрил си се с гняв и гонил си ни, убил си без да пощадиш.
43Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;
44Покрил си се с облак, за да не премине молитвата ни.
44Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;
45Направил си ни като помия и смет всред племената.
45сором и мерзостью Ты сделал нас среди народов.
46Всичките ни неприятели отвориха широко устата си против нас.
46Разинули на нас пасть свою все враги наши.
47Страхът и пропастта ни налетяха, запустение и разорение.
47Ужас и яма, опустошение и разорение – доля наша.
48Водни потоци излива окото ми поради разорението на дъщерята на людете ми.
48Потоки вод изливает око мое о гибели дщери народа моего.
49Окото ми пролива [сълзи] и не престава, защото няма отрада.
49Око мое изливается и не перестает, ибо нет облегчения,
50Докато не се наведе Господ и не погледне от небесата.
50доколе не призрит и не увидит Господь с небес.
51Окото ми прави душата ми да ме боли поради всичките дъщери на града ми.
51Око мое опечаливает душу мою ради всех дщерей моего города.
52Ония, които ми са неприятели без причина, ме гонят непрестанно като птиче.
52Всячески усиливались уловить меня, как птичку, враги мои, без всякой причины;
53Отнеха живота ми в тъмницата, и хвърлиха камък върху мене.
53повергли жизнь мою в яму и закидали меня камнями.
54Води стигнаха над главата ми; рекох: Свърших се.
54Воды поднялись до головы моей; я сказал: „погиб я".
55Призовах името Ти, Господи, от най-дълбоката тъмница.
55Я призывал имя Твое, Господи, из ямы глубокой.
56Ти чу гласа ми; не затваряй ухото Си за въздишането ми, за вопъла ми;
56Ты слышал голос мой; не закрой уха Твоего от воздыхания моего, от вопля моего.
57Приближил си се в деня, когато Те призовах, рекъл си: Не бой се.
57Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: „не бойся".
58Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми.
58Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою.
59Видял си, Господи, онеправданието ми; отсъди делото ми.
59Ты видишь, Господи, обиду мою; рассуди дело мое.
60Видял си всичките им отмъщения и всичките им замисли против мене.
60Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня.
61Ти си чул, Господи, укоряването им и всичките им замисли против мене,
61Ты слышишь, Господи, ругательство их, все замыслы их против меня,
62Думите на ония, които се подигат против мене цял ден.
62речи восстающих на меня и их ухищрения против меня всякий день.
63Виж, кога седят и кога стават аз им съм песен.
63Воззри, сидят ли они, встают ли, я для них – песнь.
64Ще им въздадеш, Господи, въздаяние според делата на ръцете им;
64Воздай им, Господи, по делам рук их;
65Ще им дадеш, [като] клетвата Си върху тях, окаменено сърце;
65пошли им помрачение сердца и проклятие Твое на них;
66Ще ги прогониш с гняв, и ще ги изтребиш изпод небесата Господни.
66преследуй их, Господи, гневом, и истреби их из поднебесной.