1Тогава Исус биде отведен от Духа в пустинята, за да бъде изкушаван от дявола.
1Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола,
2И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.
2и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследоквзалкал.
3И тъй изкусителят дойде и Му рече: Ако си Божий Син заповядай тия камъни да станат хлябове.
3И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделалисьхлебами.
4А Той в отговор каза: Писано е: "Не само с хляб ще живее човек, но с всяко слово, което излиза от Божиите уста.
4Он же сказал ему в ответ: написано: не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих.
5Тогава дяволът Го завежда в светия град, поставя Го на крилото на храма и Му казва:
5Потом берет Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма,
6Ако си Божий Син, хвърли се долу; защото е писано: - "Ще заповяда на ангелите Си за Тебе: И на ръце ще Те дигат. Да не би да удариш о камък ногата Си".
6и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.
7Исус му рече: Писано е още: "Да не изпитваш Господа твоя Бог".
7Иисус сказал ему: написано также: не искушай Господа Бога твоего.
8Пак Го завежда дяволът на една много висока планина, показва Му всичките царства на света и тяхната слава и казва Му:
8Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,
9Всичко това ще ти дам, ако паднеш да ми се поклониш.
9и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.
10Тогава Исус му каза: Махни се, Сатано, защото е писано: "На Господа твоя Бог да се покланяш, и само Нему да служиш".
10Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибонаписано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.
11Тогава дяволът Го остави; и, ето, ангели дойдоха и Му прислужваха.
11Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.
12А когато чу [Исус], че Иоан бил предаден [на властта], оттегли се в Галилея.
12Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу , удалился в Галилею
13И като напусна Назарет, дойде и се настани в Капернаум край езерото {Гръцки: Морето[. Така и] навсякъде в това евангелие.}, в Завулоновите и Нефталимовите предели;
13и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых,
14за да се сбъдне реченото чрез пророк Исаия, който казва: -
14да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит:
15"Завулоновата земя и Нефталимовата земя, Край езерото, отвъд Иордан, Езическа Галилея;
15земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая,
16Людете, които седяха в тъмнина. Видяха голяма светлина И на ония, които седяха в страната на мрачната сянка, На тях изгря светлина".
16народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.
17От тогава Исус започна да проповядва, казвайки: Покайте се, защото наближи небесното царство.
17С того времени Иисус начал проповедыватьи говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
18И като ходеше край галилейското езеро, видя двамата братя, Симона, наречен Петър и брат му Андрея, че хвърляха мрежа в езерото, понеже бяха рибари.
18Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его,закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,
19И казва им: Дойдете след Мене и Аз ще ви направя ловци на човеци.
19и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.
20И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него.
20И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.
21И като отмина от там, видя други двама братя, Якова Заведеев и брат му Иоана, че кърпеха мрежите си в ладията с баща си Заведея; и ги повика.
21Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
22И те на часа оставиха ладията и баща си, и отидоха след Него.
22И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.
23Тогава Исус ходеше по цяла Галилея, и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството, като изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ между людете.
23И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.
24И разнесе се слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, страдащи от разни болести и мъки, хванати от бяс, епилептици и парализирани; и ги изцели.
24И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.
25И подире Му вървяха големи множества от Галилея и Декапол, от Ерусалим и Юдея, и из отвъд Иордан.
25И следовало за Ним множество народа из Галилеи иДесятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.