Bulgarian

Russian 1876

Psalms

106

1(По слав. 105). Алилуя. Славете Господа, защото е благ. Защото Неговата милост [трае] до века.
1(105:1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
2Кой може да изкаже мощните дела на Господа, Или да разгласи всичките Негови хвали?
2(105:2) Кто изречет могущество Господа, возвестит все хвалы Его?
3Блажени ония, които пазят правосъдие; [Блажен] оня, който върши правда на всяко време.
3(105:3) Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время!
4Помни ме, Господи, с благоволението, което питаеш към людете Си; Посети ме със спасението Си;
4(105:4) Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посетименя спасением Твоим,
5За да видя благоденствието на Твоите избрани, За да се радвам във веселието на народа Ти, За да се хваля заедно с Твоето наследство.
5(105:5) дабы мне видеть благоденствие избранных Твоих, веселиться веселием народа Твоего, хвалиться с наследием Твоим.
6Съгрешихме ние и бащите ни, Беззаконие и нечестие сторихме.
6(105:6) Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду.
7Бащите ни не разсъждаваха за Твоите чудесни дела в Египет, Не си спомняха многото Твои милости, Но се възпротивиха при морето, при Червеното море.
7(105:7) Отцы наши в Египте не уразумели чудес Твоих, не помнили множества милостей Твоих, и возмутились у моря, у Чермного моря.
8При все това [Бог] ги избави заради името Си, За да направи познато могъществото Си.
8(105:8) Но Он спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое.
9Смъмра Червеното море, и то изсъхна; И така ги преведе през дълбочините като през пасбище,
9(105:9) Грозно рек морю Чермному, и оно иссохло; и провел их по безднам, как по суше;
10И ги спаси от ръката на ненавистника им, И ги изкупи от ръката на неприятеля.
10(105:10) и спас их от руки ненавидящего и избавил их от руки врага.
11Водите покриха противниците им; Не остана ни един от тях.
11(105:11) Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось.
12Тогава повярваха думите Му, Пееха хвалата Му.
12(105:12) И поверили они словам Его, и воспели хвалу Ему.
13[Но] скоро забравиха делата Му, Не чакаха [изпълнението на] намерението Му,
13(105:13) Но скоро забыли дела Его, не дождались Его изволения;
14Но се полакомиха твърде много в пустинята, И изпитаха Бога в безводната страна;
14(105:14) увлеклись похотением в пустыне, и искусили Бога в необитаемой.
15И Той им даде това, което искаха; Прати, обаче, мършавост на душите им.
15(105:15) И Он исполнил прошение их, но послал язву на душиих.
16Също и на Моисея те завидяха в стана. [И] на Господния светия Аарон.
16(105:16) И позавидовали в стане Моисею и Аарону, святому Господню.
17Земята се разтвори та погълна Датана, И покри Авироновата дружина;
17(105:17) Разверзлась земля, и поглотила Дафана и покрыла скопище Авирона.
18И огън се запали всред дружината им; Пламък изгори нечестивите.
18(105:18) И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых.
19Те направиха теле в Хорив, И поклониха се на излеян идол;
19(105:19) Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану;
20Така размениха Славата си Срещу подобие на вол, който яде трева!
20(105:20) и променяли славу свою на изображение вола, ядущего траву.
21Забравиха своя избавител Бог, Който беше извършил велики дела в Египет,
21(105:21) Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте,
22Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море.
22(105:22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря.
23Затова Той каза, че ще ги изтреби; [Само че] избраният му Моисей застана пред Него в пролома За да отвърне гнева Му, да не би да [ги] погуби.
23(105:23) И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит их .
24Дори те презряха желаната земя, Не повярваха Неговото слово,
24(105:24) И презрели они землю желанную, не верили слову Его;
25А пороптаха в шатрите си, И не послушаха гласа на Господа.
25(105:25) и роптали в шатрах своих, не слушались гласа Господня.
26Затова Той им се закле {Еврейски: Подигна ръката Си.}, Че ще ги повали в пустинята,
26(105:26) И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне,
27И че ще повали потомството им между народите, И ще ги разпръсне по [разни] страни,
27(105:27) низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
28Тоже те се прилепиха към Ваалфегора, И ядоха жертви [принесени] на мъртви [богове].
28(105:28) Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным,
29И тъй, предизвикаха [Бога] с делата си До толкова щото язвата направи пролом между тях.
29(105:29) и раздражали Бога делами своими, и вторглась к ним язва.
30Но стана Финеес и извърши посредничество, Та язвата престана;
30(105:30) И восстал Финеес и произвел суд, – и остановилась язва.
31И това му се вмени за правда Из род в род до века.
31(105:31) И это вменено ему в праведность в роды и роды во веки.
32Също и при водите на Мерива те Го разгневиха, Така щото стана зле с Моисея поради тях;
32(105:32) И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,
33Защото се възбунтуваха против Духа Му, Та [Моисей] говори несмислено с устните си.
33(105:33) ибо они огорчили дух его, и он погрешил устами своими.
34[При това], те не изтребиха племената Според както Господ им бе заповядал,
34(105:34) Не истребили народов, о которых сказал им Господь,
35Но се смесиха с [тия] народи, И се научиха на техните дела;
35(105:35) но смешались с язычниками и научились делам их;
36Тъй щото служиха на идолите им, Които станаха примка за тях.
36(105:36) служили истуканам их, которые были для них сетью,
37Да! синовете си и дъщерите си Принесоха в жертва на бесовете,
37(105:37) и приносили сыновей своих и дочерей своих вжертву бесам;
38И проляха невинна кръв, кръвта на синовете си и на дъщерите си, Които пожертвуваха на ханаанските идоли; И земята се оскверни от кръвопролития.
38(105:38) проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих,которых приносили в жертву идолам Ханаанским, – и осквернилась земля кровью;
39Така те се оскверниха от делата си, И блудствуваха в деянията си.
39(105:39) оскверняли себя делами своими, блудодействовали поступками своими.
40Затова гневът на Господа пламна против людете Му И Той се погнуси от наследството Си.
40(105:40) И воспылал гнев Господа на народ Его, и возгнушался Он наследием Своим
41Предаде ги в ръцете на народите; И завладяха ги ненавистниците им.
41(105:41) и предал их в руки язычников, и ненавидящие их стали обладать ими.
42Неприятелите им още ги притесняваха; И те останаха подчинени под ръката им.
42(105:42) Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их.
43Много пъти Той ги избавя; Но, понеже намеренията им бяха бунтовнически, [Затова] се и унижиха поради беззаконието си.
43(105:43) Много раз Он избавлял их; они же раздражали Его упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое.
44Въпреки това, обаче, Той погледна на утеснението им Когато чу вика им;
44(105:44) Но Он призирал на скорбь их, когда слышал вопль их,
45Спомни си за тях Своя завет, И разкая се според голямата Си милост;
45(105:45) и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей;
46Тоже стори да ги съжаляват Всички, които ги бяха пленили.
46(105:46) и возбуждал к ним сострадание во всех, пленявших их.
47Избави ни, Господи Боже наш, И събери ни измежду народите, За да славословим Твоето свето име, И да тържествуваме с Твоята хвала.
47(105:47) Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабыславить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.
48Благословен да е Господ Израилевият Бог от века и до века; И всичките люде да рекат: Амин. Алилуя.
48(105:48) Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И даскажет весь народ: аминь! Аллилуия!