1(По слав. 48). За първия певец, псалом на Кореевите синове. Слушайте това, всички племена; Внимавайте, всички жители на вселената,
1(48:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (48:2) Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –
2И низкопоставени и високопоставени, Богати и сиромаси заедно.
2(48:3) и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
3Устата ми ще говорят мъдрост, И размишлението на сърцето ми ще бъде за разумни [неща];
3(48:4) Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего – знание.
4Ще наведа към притча ухото си, Ще изложа на арфа гатанката си.
4(48:5) Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
5Защо да се боя във време на бедствие, Когато ме обкръжи беззаконието до петите?
5(48:6) „для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?"
6От ония, които уповават на имота си, И се хвалят с голямото си богатство,
6(48:7) Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатствасвоего!
7Ни един [от тях] не може никак да изкупи брата си, Нито да даде Богу откуп за него.
7(48:8) человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
8(Защото [толкова] скъп е откупът на душата им, Щото [всеки] трябва да се оставя от това за винаги),
8(48:9) дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,
9Та да живее вечно И да не види изтление.
9(48:10) чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.
10Защото гледа, че мъдрите умират, И еднакво [с тях] погиват безумният и несмисленият, И оставят богатството си на други.
10(48:11) Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды ибессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
11Тайната им мисъл е, [че] домовете им [ще траят] вечно, [И] жилищата им из род в род; Наричат земите си със своите си имена.
11(48:12) В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.
12Но човекът не пребъдва в чест; Прилича на животните, които загиват.
12(48:13) Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которыепогибают.
13Това е пътят на безумните; Но пак [идещите] подир тях човеци одобряват думите им. (Села).
13(48:14) Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
14Назначават се като овце за преизподнята; Смъртта ще им бъде овчар; И праведните ще ги обладаят призори; И красотата им ще овехтее, Като остава преизподнята жилище на всеки един от тях.
14(48:15) Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила – жилище их.
15Но Бог ще изкупи душата ми от силата на преизподнята. Защото ще ме приеме. (Села)
15(48:16) Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
16Не бой се, когато забогатее човек, Когато се умножи славата на дома му;
16(48:17) Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
17Защото, когато умре няма да вземе със себе си нищо, Нито ще мине славата му на [друг] подир него,
17(48:18) ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
18Ако и да е облажавал душата си приживе, И [човеците] да те хвалят, когато правиш добро на себе си,
18(48:19) хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
19Пак ще отиде при рода на бащите си. Които никога няма да видят виделина.
19(48:20) но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
20Човек, който е на почит, а не разбира, Прилича на животните, които загиват.
20(48:21) Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.