1Прочее, ние силните сме длъжни да носим немощите на слабите и да не угаждаме на себе си.
1Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.
2Всеки от нас да угождава на ближния си, с цел към това, което е добро за назиданието му.
2Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.
3Понеже и Христос не угоди на Себе Си, но, както е писано: - "Укорите на ония, които укоряваха тебе, Паднаха върху Мене".
3Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.
4Защото всичко, що е било от по-напред писано, писано е било за наша поука, та чрез твърдостта и утехата от писанията да имаме надежда.
4А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.
5А Бог на твърдостта и на утехата да ви даде единомислие помежду ви по [примера на] Христа Исуса.
5Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса,
6щото единодушно и с едни уста да славите Бога и Отца на нашия Господ Исус Христос.
6дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.
7Затова приемайте се един друг, както и Христос ви прие, за Божията слава.
7Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.
8Защото казвам, че Христос, заради Божията вярност, стана служител на обрязаните, за да утвърди обещанията [дадени] на бащите,
8Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных – ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,
9и за да прославят езичниците Бога за Неговата милост, както е писано: - "Затова ще Те хваля между народите, И на името Ти ще пея".
9а для язычников – из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя,(Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.
10И пак казва: - "Развеселете се, народи, с людете Му".
10И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народомЕго.
11И пак: - "Хвалете Господа, всички народи, И да Го славословят всички люде".
11И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.
12И пак Исаия казва: "Ще се яви Иесеевият корен", и, "Който ще се издигне да владее над народите; На Него ще се надяват народите".
12Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.
13А Бог на надеждата да ви изпълни с пълна радост и мир във вярването, тъй щото чрез силата на Светия Дух да се преумножава надеждата ви.
13Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.
14И сам аз съм уверен за вас, братя мои, че сами вие сте пълни с благост, изпълнени с всяко знание, и че можете да се наставлявате един друг.
14И сам я уверен о вас, братия мои,что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;
15Но, за да ви напомня, пиша ви донякъде по-дързостно поради дадената ми от Бога благодат,
15но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне отБога благодати
16да бъда служител Исус Христов между езичниците, и да свещенослужа в Божието благовестие, за да бъдат езичниците благоприятен принос, осветен от Светия Дух.
16быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу .
17И тъй, колкото за това, което [се отнася] до Бога, аз имам за какво да се похваля в Христа Исуса.
17Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что относитсяк Богу,
18Защото не бих се осмелил да говоря за нещо освен онова, което Христос е извършил чрез мене за [привеждане] езичниците в покорност [на вярата] чрез [моето] слово и дело,
18ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего несовершил Христос через меня, в покорении язычников вере , словом и делом,
19със силата на знамения и чудеса, със силата на Светия Дух [Божий], така щото от Ерусалим и околностите [му] дори до Илирик напълно съм проповядвал Христовото благовестие.
19силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.
20Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така, - не там гдето беше [вече известно] Христовото име, да не би да градя на чужда основа;
20Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы несозидать на чужом основании,
21но, както е писано: - "Ония ще видят, на които не се е възвестило за Него; И ония ще разберат, които не са чули"
21но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.
22Това ме е възпирало много пъти, та не съм дохождал при вас.
22Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.
23Но сега, като няма вече място за моето [работене] по тия страни, и понеже от много години съм желал да дойда при вас,
23Ныне же, не имея такого места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,
24на отиването си в Испания [ще дойда], защото се надявам да ви видя като минавам, и вие да ме изпратите за там, след като се наситя донякъде чрез общение с вас.
24как только предприму путь в Испанию,приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.
25А сега отивам в Ерусалим да послужа на светиите.
25А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,
26Защото Македония и Ахаия благоволиха да дадат известна помощ за бедните между светиите в Ерусалим.
26ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.
27Благоволиха наистина, но и длъжни им са, защото, ако езичниците участвуват с тях и в духовните неща, длъжни са да им послужат и в телесните.
27Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.
28Прочее, когато свърша това, като им осигуря тоя плод, ще мина през вас за Испания.
28Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия , я отправлюсь через ваши места в Испанию,
29И зная, че когато дойда при вас, ще дойда с изобилно благословение от [благовествуването на] Христа.
29и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.
30А моля ви се, братя, заради нашия Господ Исус Христос, и заради любовта, [която е плод] на Духа, да ме придружавате в усърдна молитва към Бога за мене,
30Между тем умоляю вас, братия, Господомнашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,
31та да се избавя от противниците [на вярата] в Юдея, и моята услуга за Ерусалим да бъде благоприятна на светиите;
31чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,
32и с Божията воля да дойда радостен при Вас, и да си почина между вас.
32дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.
33А Бог на мира да бъде с всички Вас. Амин
33Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.