Bulgarian

Serbian: Cyrillic

2 Chronicles

8

1А когато се свършиха двадесетте години, в които Соломон построи Господния дом и своята къща,
1А кад прође двадесет година, у које сазида Соломун дом Господњи и дом свој,
2Соломон съгради [изново] градовете, които Хирам му бе дал, и засели в тях израилтяни.
2Погради Соломун градове, које му даде Хирам, и насели онуда синове Израиљеве.
3И Соломон отиде в Емат-сова и преодоля над него.
3Потом отиде Соломун на Емат совски, и освоји га.
4И съгради Тадмор в пустата [част над Юдовата] земя, и всичките градове за житниците, които съгради в Емат.
4И сазида Тадмор у пустињи и све градове за житнице сазида у Емату.
5Съгради още горния Веторон и долния Веторон, градове укрепени със стени, порти и лостове,
5Сазида и Вет-Орон горњи и Вет-Орон доњи, тврде градове са зидовима, вратима и преворницама,
6и Ваалат и всичките градове, в които Соломон имаше житници, и всичките градове за колесниците, и градовете за конниците, и все що пожела Соломон да съгради в Ерусалим, в Ливан и в цялата земя на царството си.
6И Валат и све градове у којима Соломун имаше житнице, и градове у којима му беху кола, и градове у којима беху коњаници, и шта год Соломуну би воља зидати у Јерусалиму и на Ливану и у свој земљи царства свог.
7А относно всичките люде, които останаха от хетейците, аморейците, ферезейците, евейците и евусейците, които не бяха от Израиля,
7И сав народ што беше остао од Хетеја и од Амореја и од Ферезеја и од Јевеја и од Јевусеја, који не беху код Израиља,
8от техните потомци, останали подир тях в земята, които израилтяните не бяха изтребили, от тях Соломон събра набор [за задължителни работници, каквито са] и до днес.
8Од синова њихових који беху остали иза њих у земљи, којих не потрше синови Израиљеви, њих нагна Соломун да плаћају данак до данашњег дана.
9Но от израилтяните Соломон не направи никого слуга за работата си; а те бяха военните мъже, и главните му военачалници, и началниците на колесниците му и на конниците му;
9А од синова Израиљевих, којих не учини Соломун робовима за свој посао, него беху војници и поглавари над војводама његовим, и заповедници над колима и коњаницима његовим,
10тоже те бяха главните началници, които имаше цар Соломон (двеста и петдесет души), които началствуваха над людете.
10Од њих беше главних настојника, које имаше цар Соломун, двеста и педесет, који управљаху народом.
11Тогава Соломон възведе Фараоновата дъщеря от Давидовия град в къщата, която беше построил за нея; защото рече: Жена ми да не живее в къщата на Израилевия цар Давида, понеже местата, в които е влизал Господният ковчег, са свети.
11И кћер фараонову пресели Соломун из града Давидовог у дом који јој сазида, јер рече: Неће седети жена моја у дому Давида цара Израиљевог, јер је свет што је дошао у њ ковчег Господњи.
12Тогава Соломон [почна да] принася всеизгаряния Господу на Господния олтар, който бе издигнал пред трема,
12Тада приношаше Соломун жртве паљенице Господу на олтару Господњем који начини пред тремом,
13като принасяше потребното за всеки ден според Моисеевата заповед, в съботите, на новолунията и на празниците, които ставаха три пъти в годината, - на празника на безквасните [хлябове], на празника на седмиците и на празника на шатроразпъването.
13Шта требаше од дана на дан приносити по заповести Мојсијевој, у суботе и на младине и на празнике, три пута у години, на празник пресних хлебова и на празник седмица и на празник сеница.
14И според наредбата на баща си Давида, постави отредите на свещениците на службата им, и левитите на заръчаното за тях, да пеят и да служат пред свещениците, според както беше потребно за всеки ден, и вратарите според отредите им на всяка порта; защото такава бе заповедта от Божия човек Давид.
14И постави по наредби Давида оца свог редове свештеничке према служби њиховој, и левитске према дужности њиховој, да хвале Бога и служе пред свештеницима како треба сваки дан, и вратаре по редовима њиховим како треба над сваким вратима; јер таква беше заповест Давида, човека Божијег.
15И в нищо не се отклониха от царската заповед относно свещениците и левитите, нито относно съкровищата.
15И не одступише од заповести цареве за свештенике и Левите ни у чем, ни за ризнице.
16А цялата Соломонова работа беше предварително приготвена, от деня, когато се положи основата на Господния дом докле се свърши. [Така] се свърши Господният дом.
16Тако се сврши све дело Соломуново од оног дана кад би основан дом Господњи па докле га не доврши, и готов би дом Господњи.
17Тогава Соломон отиде в Есион-гавер и в Елот, на морския бряг в едомската земя.
17Тада отиде Соломун у Есион-Гавер и у Елот на брегу морском у земљи едомској.
18И Хирам му прати, под грижата на слугите си, кораби и опитни морски слуги, та отидоха със Соломоновите слуги в Офир; и от там взеха четиристотин и петдесет таланта злато та го донесоха на цар Соломона.
18А Хирам посла му по својим слугама лађе и слуге веште мору, и отидоше са слугама Соломуновим у Офир и узеше оданде четири стотине и педесет таланата злата и донесоше цару Соломуну.