1Началото на благовестието на Исуса Христа Божий Син;
1Почетак јеванђеља Исуса Христа Сина Божјег.
2както е писано в [книгата на] пророк Исаия: - "Ето, Аз изпращам пред лицето Ти вестителя Си, Който ще устрои Твоя път;
2Као што стоји у пророку: Ево ја шаљем анђела свог пред лицем Твојим, који ће приправити пут Твој пред Тобом.
3Глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя за Господа, Прави направете пътеките за Него".
3Глас је оног што виче у пустињи: Приправите пут Господњи, поравните стазе Његове.
4Иоан дойде, който кръщаваше в пустинята, и проповядваше кръщение на покаяние за опрощаване на греховете.
4Појави се Јован крстећи у пустињи, и проповедајући крштење покајања за опроштење греха.
5И излизаше при него цялата Юдейска страна и всичките ерусалимляни, и кръщаваха се от него в реката Иордан, като изповядваха греховете си.
5И излажаше к њему сва јудејска земља и Јерусалимљани; и крштаваше их све у Јордану реци, и исповедаху грехе своје.
6А Иоан носеше облекло от камилска козина и кожен пояс около кръста си, и хранеше с акриди и див мед.
6А Јован беше обучен у камиљу длаку, и имаше појас кожан око себе; и јеђаше скакавце и мед дивљи.
7И като проповядваше, казваше: Подир мене иде Онзи, който е по-силен от мене, Комуто не съм достоен да се наведа и развържа ремика на обущата Му.
7И проповедаше говорећи: Иде за мном јачи од мене, пред ким ја нисам достојан сагнути се и одрешити ремен на обући Његовој.
8Аз ви кръщавам с вода; а Той ще ви кръсти със Светия Дух.
8Ја вас крштавам водом, а Он ће вас крстити Духом Светим.
9През тия дни дойде Исус от Назарет Галилейски и се кръсти от Иоан в Иордан.
9И у то време дође Исус из Назарета галилејског, и крсти Га Јован у Јордану,
10И като излезе веднага от водата, видя, че се разтварят небесата, и че Духът като гълъб слизаше на Него.
10И одмах излазећи из воде виде небо где се отвори, и Дух као голуб сиђе на Њега.
11И дойде глас от небесата: Ти си Моят възлюблен Син; в Тебе е Моето благоволение.
11И глас дође с неба: Ти си Син мој љубазни који је по мојој вољи.
12И веднага Духът Го закара в пустинята.
12И одмах Дух изведе Га у пустињу.
13И беше в пустинята четиридесет дни изкушаван от Сатана, и беше със зверовете; а ангелите Му служеха.
13И би онде у пустињи дана четрдесет, и куша Га сотона, и би са зверињем, и анђели служаху Му.
14А след като Иоан биде предаден на [властта], Исус дойде в Галилея и проповядваше Божието благовестие, казвайки:
14А пошто предадоше Јована, дође Исус у Галилеју проповедајући јеванђеље о царству Божјем
15Времето се изпълни, и Божието царство наближи; покайте се и повярвайте в благовестието;
15И говорећи: Изађе време и приближи се царство Божје; покајте се и верујте јеванђеље.
16А когато минаваше край галилейското езеро {Гръцки: Море, така и навсякъде в това евангелие.}, видя Симона и брата на Симона, Андрея, че хвърляха мрежи в езерото, понеже бяха рибари.
16И ходећи покрај мора виде Симона и Андрију, брата његовог, где бацају мреже у море; јер беху рибари.
17И рече им Исус: Вървете след Мене, и Аз ще ви направя да станете ловци на човеци.
17И рече им Исус: Хајдете за мном, и учинићу вас ловцима људским.
18И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него.
18И одмах оставивши мреже своје пођоше за Њим.
19И като отмина малко, видя Якова Заведеев и брата му Иоана, които също бяха в ладията си и кърпеха мрежите.
19И отишавши мало оданде угледа Јакова Зеведејевог, и Јована брата његовог како у лађи крпљаху мреже;
20И веднага ги повика; и те оставиха баща си Заведея в ладията с надничарите, и отидоха след Него.
20И одмах позва их; и оставивши оца свог Зеведеја у лађи с најамницима, пођоше за Њим.
21И дохождат в Капернаум; и незабавно в съботата [Исус] влезе в синагогата и поучаваше.
21И дођоше у Капернаум; и одмах у суботу ушавши у зборницу учаше.
22И те се чудеха на учението Му; защото ги поучаваше като един, който има власт, а не като книжниците.
22И дивише се науци Његовој; јер их учаше као Онај који власт има, а не као књижевници.
23И скоро след това се намираше в синагогата им човек хванат от нечист дух, който извика, думайки:
23И беше у зборници њиховој човек с духом нечистим, и повика
24[Остави [ни]!] Какво имаш Ти с нас, Исусе назарянине? Нима си дошъл да ни погубиш? Познавам Те Кой си, Светий Божий.
24Говорећи: Прођи се, шта је Теби до нас, Исусе Назарећанине? Дошао си да нас погубиш? Знам Те ко си, Светац Божји.
25Но Исус го смъмра, казвайки: Млъкни, и излез от него.
25И запрети му Исус говорећи: Умукни, и изађи из њега.
26Тогава нечистият дух, като го сгърчи, изкрещя със силен глас и излезе от него.
26И стресе га дух нечисти, и повика гласно, и изађе из њега.
27И всички се смаяха, тъй щото разискваха помежду си, думайки: Що е това? Едно ново учение! С власт заповядва и на нечистите духове, и те Му се покоряват!
27И уплашише се сви тако да питаху један другог говорећи: Шта је ово? И каква је ово наука нова, да има власт да духовима нечистим заповеда, и слушају Га?
28И слухът за Него се разнесе скоро навред по цялата галилейска околност.
28И оде глас о Њему, одмах, по свој околини галилејској.
29И щом излязоха от синагогата, дойдоха с Яков и Иоана в къщата на Симона и Андрея.
29И одмах, изашавши из зборнице, дођоше у дом Симонов и Андријин с Јаковом и Јованом.
30А Симоновата тъща лежеше болна от треска; и веднага Му казват за нея.
30А ташта Симонова лежаше од грознице; и одмах казаше Му за њу.
31И Той се приближи, и като я хвана за ръка, дигна я; и [на часа] треската я остави, и тя им прислужваше.
31И приступивши подиже је узевши је за руку и пусти је грозница одмах, и служаше им.
32И като се свечери, когато залезе слънцето, доведоха при Него всичките болни и хванати от бяс.
32А кад би пред вече, пошто сунце зађе, доношаху к Њему све болеснике и бесне.
33И целият град се събра пред вратата.
33И сав град беше се сабрао к вратима.
34И Той изцели мнозина, които страдаха от разни болести, и изгони много бесове; и не позволяваше на бесовете да говорят, понеже Го познаваха.
34И исцели многе болеснике од различних болести, и ђаволе многе истера, и не даде ђаволима да казују да Га познају.
35И сутринта, когато беше още тъмно, стана и излезе, и отиде в уединено място, и там се молеше.
35А ујутру, врло рано уставши, изађе и оде насамо, и онде се мољаше Богу.
36А Симон и ония, които бяха с Него изтичаха подире Му.
36И за Њим потрчаше Симон и који беху с њим.
37И като Го намериха, казват Му: всички те търсят.
37И нашавши Га рекоше Му: Траже Те сви.
38А Той им казва: Да идем другаде, в близките градчета и там да проповядвам; защото за това съм излязъл.
38И рече им: Хајдемо у оближња села и градове да и тамо проповедим: јер сам ја на то дошао.
39И влизаше в синагогите им по цяла Галилея, като проповядваше и изгонваше бесовете.
39И проповеда по зборницама њиховим по свој Галилеји, и ђаволе изгони.
40И дохожда при Него един прокажен и Му се моли, коленичил при Него, казвайки: Ако искаш, можеш да ме очистиш.
40И дође к Њему губавац молећи Га и на коленима клечећи пред Њим и рече Му: Ако хоћеш, можеш ме очистити.
41А Той се смили, простря ръка и се допря до него, и му каза: Искам, бъди очистен.
41А Исус, пошто се смиловао, пружи руку, и дохвативши га се рече му: Хоћу, очисти се.
42И веднага проказата го остави, и той се очисти.
42И тек што му то рече, а губа оде с њега, и оста чист.
43И на часа го отпрати, и му заръча строго, като му каза:
43И запретивши му одмах истера га,
44Внимавай да не кажеш никому нищо; но за свидетелство на тях, иди и се покажи на свещеника и принеси за очистването си това, което е заповядал Моисей.
44И рече му: Гледај да никоме ништа не кажеш, него иди те се покажи свештенику, и принеси за очишћење своје шта је заповедио Мојсије за сведочанство њима.
45А той, като излезе, почна да разгласява много и да разнася станалото, така щото [Исус] не можеше вече да влезе явно в някой град, но се намираше вън в уединени места; и дохождаха при Него отвсякъде.
45А он изашавши поче много проповедати и казивати шта је било тако да Исус не може јавно у град ући, него беше напољу у пустим местима, и долажаху к Њему са свих страна.