Bulgarian

Serbian: Cyrillic

Psalms

102

1(По слав. 101). Молитва на скърбящия, когато тъжи и излива жалбата си пред Господа. Господи, послушай молитвата ми, И викът ми нека стигне до Тебе.
1Господе! Чуј молитву моју, и вика моја нек изађе преда Те.
2Не скривай лицето Си от мене; В деня на утеснението ми приклони ухото Си към мене; В деня, когато [Те] призова, послушай ме незабавно.
2Немој одвратити лице своје од мене; у дан кад сам у невољи пригни к мени ухо своје, у дан кад Те призивам, похитај, услиши ме.
3Защото дните ми изчезват като дим, И костите ми изгарят като огнище.
3Јер прођоше као дим дани моји, кости моје као топионица огореше.
4Поразено е сърцето ми и изсъхнало като трева, Защото забравям да ям хляба си.
4Покошено је као трава и посахло срце моје, да заборавих јести хлеб свој.
5Поради гласа на охкането ми Костите ми се прилепват за кожата ми.
5Од уздисања мог приону кост моја за месо моје.
6Приличам на пеликан в пустиня, Станал съм като бухал в развалини.
6Постадох као гем у пустињи; ја сам као сова на зидинама.
7Лишен от сън станал съм като врабче Усамотено на къщния покрив.
7Не спавам, и седим као птица без друга на крову.
8Всеки ден ме укоряват неприятелите ми; Ония, които свирепеят против мене проклинат с името ми.
8Сваки дан руже ме непријатељи моји, и који су се помамили на мене, мном се уклињу.
9Защото ядох пепел като хляб, И смесих питието си със сълзи,
9Једем пепео као хлеб, и пиће своје растварам сузама.
10Поради негодуванието Ти и гнева Ти; Защото, като си ме дигнал, си ме отхвърлил.
10Од гнева Твог и срдње Твоје; јер подигавши ме бацио си ме.
11Дните ми са като уклонила се сянка [по слънчев часовник], И аз изсъхвам като трева.
11Дани су моји као сен, који пролази, и ја као трава осуших се.
12Но Ти, Господи, до века седиш Цар, И споменът Ти из род в род.
12А Ти, Господе, остајеш довека, и спомен Твој од колена до колена.
13Ти ще станеш и ще се смилиш за Сион; Защото е време да му покажеш милост. Да! определеното време дойде.
13Ти ћеш устати, смиловаћеш се на Сион, јер је време смиловати се на њ, јер је дошло време;
14Защото слугите Ти копнеят за камъните му, И милеят за пръстта му.
14Јер слугама Твојим омиле и камење његово, и прах његов жале.
15И тъй, народите ще се боят от името Господно, И всичките земни царе от славата Ти.
15Тада ће се незнабошци бојати имена Господњег, и сви цареви земаљски славе Његове;
16Защото Господ е съградил Сион, Той се е явил в славата Си,
16Јер ће Господ сазидати Сион, и јавити се у слави својој;
17Той е погледнал благосклонно на молитвата на лишените, И не е презрял молбата им.
17Погледаће на молитву оних који немају помоћи, и неће се оглушити молбе њихове.
18Това ще се напише за бъдещето поколение; И люде, които ще се създадат, ще хвалят Господа.
18Написаће се ово потоњем роду, и народ наново створен хвалиће Господа.
19Защото Той надникна от Своята света висина, От небето Господ погледна на земята,
19Што је приникао са свете висине своје, Господ погледао с неба на земљу.
20За да чуе въздишките на затворените, Да освободи осъдените на смърт {Еврейски: Синовете на смъртта.};
20Да чује уздисање сужњево, и одреши синове смртне;
21За да възвестят името на Господа в Сион, И хвалата Му в Ерусалим,
21Да би казивали на Сиону име Господње и хвалу Његову у Јерусалиму,
22Когато се съберат заедно племената и царствата За да слугуват на Господа.
22Кад се скупе народи и царства да служе Господу.
23Той намали силата ми всред пътя; Съкрати дните ми.
23Строшио је на путу крепост моју, скратио дане моје.
24Аз рекох: Да ме не грабнеш, Боже мой, в половината на дните ми; Твоите години са из родове в родове.
24Рекох: Боже мој! Немој ме узети у половини дана мојих. Твоје су године од колена до колена.
25Отдавна Ти, [Господи], си основал земята, И дело на Твоите ръце са небесата.
25Давно си поставио земљу, и небеса су дело руку Твојих.
26Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш; Да! те всички ще овехтеят като дреха; Като облекло ще ги смениш, и ще бъдат изменени.
26То ће проћи, а Ти ћеш остати; све ће то као хаљина оветшати, као хаљину променићеш их и промениће се.
27Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат.
27Али Ти си тај исти и године Твоје неће истећи.
28Чадата на слугите Ти ще се установят, И потомството им ще се утвърди пред Тебе.
28Синови ће слуга Твојих живети, и семе ће се њихово утврдити пред лицем Твојим.