1(По слав. 84). За първия певец, псалом за Кореевите потомци {Псал. 42, надписът.}. Господи, Ти си се показал благосклонен към земята Си, Върнал си Якова от плен.
1Смиловао си се, Господе, на земљу своју, повратио си робље Јаковљево.
2Простил си беззаконията на людете Си, Покрил си целия им грях. (Села).
2Опростио си неправду народу свом, покрио си све грехе његове.
3Отмахнал си всичкото Си негодувание, Върнал си се от разпаления Си гняв.
3Зауставио си сву јарост своју, ублажио жестину гнева свог.
4Върни ни, Боже Спасителю наш, И прекрати негодуванието Си против нас.
4Поврати нас Боже, Спаситељу наш, прекини срдњу своју на нас.
5Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш из род в род?
5Зар ћеш се довека гневити на нас, и протегнути гнев свој од колена на колено?
6Не щеш ли пак да ни съживиш, За да се радват Твоите люде в Тебе?
6Зар се нећеш повратити и оживети нас, да би се народ Твој радовао о Теби?
7Господи, покажи ни милостта Си, И дай ни спасението Си.
7Покажи нам, Господе, милост своју, и помоћ своју дај нам.
8Ще слушам какво ще говори Господ Бог; Защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; Но нека се не връщат пак в безумие.
8Да послушам шта говори Господ Бог. Он изриче мир народу свом и свецима својим, и онима који се обраћају срцем к Њему.
9Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.
9Да, близу је оних који Га се боје помоћ Његова, да би населио славу у земљи нашој!
10Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.
10Милост и истина срешће се, правда и мир пољубиће се.
11Вярност пониква от земята, И правда е надникнала от небето.
11Истина ће никнути из земље и правда ће с неба проникнути.
12Господ тоже ще даде това, което е добро; И земята ще ни даде плода си.
12И Господ ће дати добро, и земља наша даће плод свој.
13Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, [в който да ходим],
13Правда ће пред Њим ићи, и поставиће на пут стопе своје.