1Sa nakadaghan gisakit ako nila sukad pa sa akong pagkabatanon hangtud karon, Ipasulti sa Israel karon,
1朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。願以色列說:“從我幼年以來,敵人就多次苦害我。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2Sa nakadaghan gisakit ako nila sukad pa sa akong pagkabatan-on hangtud karon: Apan sila wala makadaug batok kanako.
2從我幼年以來,敵人雖然多次苦害我,卻沒有勝過我。
3Ang mga magdadaro nanagdaro sa ibabaw sa akong boko-boko; Nanaghimo sila ug hatag-as nga mga tudling.
3他們好像犁田的人犁在我的背上,所犁的溝甚長。
4Si Jehova matarung man: Iyang gipamugto ang mga gapus sa mga dautan.
4但耶和華是公義的,他砍斷了惡人的繩索。”
5Pakaulawi sila ug papasibuga sila, Ngatanan sila nga nanagdumot sa Sion.
5願所有恨惡錫安的,都蒙羞退後。
6Himoa sila nga ingon sa mga balili diha sa mga atop sa balay, Nga mangalaya sa dili pa sila motubo;
6願他們像屋頂上的草,尚未長大,就枯乾了;
7Nga niini ang kamot sa mag-aani dili mapuno, Ni mapuno ang sabakan niya nga nagabugkos sa mga binangan sa mga uhay:
7收割的不夠一把,捆禾的不夠滿懷。
8Ni manag-ingon ang nanagpangangi: Ang panalangin ni Jehova anaa unta kaninyo; Managpanalangin kami kaninyo sa ngalan ni Jehova.
8過路的人也不說:“願耶和華所賜的福臨到你們;我們奉耶和華的名祝福你們。”