Cebuano

Svenska 1917

Psalms

113

1Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo, Oh kamong mga alagad ni Jehova, Dayega ang ngalan ni Jehova
1Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn.
2Dalayegon ang ngalan ni Jehova Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.
2Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid.
3Gikan sa pagsilang sa adlaw ngadto sa pagsalop niini Pagadayegon ang ngalan ni Jehova.
3Från solens uppgång ända till dess nedgång vare HERRENS namn högtlovat.
4Si Jehova labing labaw sa tanang mga nasud, Ug ang iyang himaya ibabaw sa kalangitan.
4HERREN är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.
5Kinsa ba ang sama kang Jehova nga atong Dios, Nga atua sa kahitas-an ang iyang lingkoranan,
5Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud, han som sitter så högt,
6Nga nagapaubos sa iyang kaugalingon aron sa pagtan-aw Sa mga butang nga atua sa langit ug dinhi sa yuta?
6han som ser ned så djupt -- ja, vem i himmelen och på jorden?
7Gibangon niya ang kabus gikan sa abug, Ug gisakwat niya ang hangul gikan sa pundok sa kinalibang;
7Han som upprättar den ringe ur stoftet, han som lyfter den fattige ur dyn,
8Aron siya magapalingkod kaniya uban sa mga principe, Bisan uban sa mga principe sa iyang katawohan.
8för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar;
9Ang babaye nga apuli ginapabantay niya sa balay, Ug mahimo siya nga inahan nga malipayon sa mga anak. (113-10) Dayegon ninyo si Jehova.
9han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! Halleluja!