Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

Hebrew: Modern

Psalms

96

1O cantaye si Jeova ni y nuebo na canta: cantaye si Jeova todo y tano.
1שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
2Cantaye si Jeova, bendise y naanña; fanmamanue ni y satbasionña guinin y jaane yan y jaane.
2שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
3Sangan claro y minalagña gui nasion sija ya y ninámanmanña gui entalo todo y taotao sija.
3ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
4Sa si Jeova dangculo, yan sendangculo para umaalaba: güiya umamaañaogüe mas qui todo yuus.
4כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
5Sa todo y yuus y nasion sija manidolo: lao si Jeova fumatinas y langet sija.
5כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
6Onra yan minagas mangaegue gui menaña: minetgot yan guinatbo mangaegue gui jalom y santos na sagaña.
6הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
7Nae si Jeova, O familian gui taotao sija, nae si Jeova minalag yan minetgot.
7הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
8Nae si Jeova ni y minalag sa uiyon y naanña: chule y ninae ya maela sanjalom gui sagaña.
8הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
9O adora si Jeova gui guinatbon y sinantosña: fanlaolao gui menaña todo y tano.
9השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
10Sangan gui nasion sija na si Jeova jagobiebietna: y tano maplanta locue ni y ti siña manacalamten: guiya jumusga y taotao gui tininas.
10אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
11Manmagof y langet sija, yan senmagof y tano; ya y tase palalangpang, yan y binilaña.
11ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
12Ya y fangualuan senmagof yan todo y mangaegue gui sanjalomña: ayonae todo y trongco sija gui jalomtano mangantapot y minagof.
12יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
13Gui menan Jeova, sa güiya umamamaela; sa guiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano gui tininas, yan y taotao sija gui minagajetña.
13לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃