Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

Malagasy

Psalms

116

1JUGUAEYA si Jeova sa jajungog y inagangjo yan y tinayuyutto sija.
1[Fisaorana nataon'izay saiky maty, nefa novonjen'Andriamanitra] Izaho tia an'i Jehovah, satria efa nandre Ny feon'ny fifonako Izy.
2Sa janaegueng y talangaña guiya guajo, enao mina na juaagangja güe mientras lâlâlâyo.
2Satria efa nanongilana ny sofiny tamiko Izy, Dia hiantso aho, raha mbola velona koa.
3Y cuetdas y finatae umoriyayeyo, yan y piniten y naftan sumoda yo: ya jusoda chinatsaga yan triniste.
3Nihodidina tamiko ny famatoran'ny fahafatesana, Ary nahazo ahy ny fahorian'ny fiainan-tsi-hita; Nahita fahoriana sy alahelo aho. [Heb. Sheola]
4Ayo nae juagang y naan Jeova; O Jeova, jugagagaojao, nalibre y antijo.
4Dia niantso ny anaran'i Jehovah hoe aho: Jehovah ô, mifona aminao aho, vonjeo ny fanahiko.
5Guaeyayon si Jeova yan tunas; junggan, y Yuusta senyoase.
5Mamindra fo sy marina Jehovah Eny, miantra Andriamanitsika.
6Si Jeova jaadadaje y taeisao: guajo estaba macone tagpapa, yan güiya sumatbayo.
6Miaro ny kely saina Jehovah; Reraka aho, dia namonjy ahy Izy.
7Talo guato gui descansomo, O antijo; sa si Jeova uchalapon megae guiya jago.
7Miverena ho amin'ny fitsaharanao, ry fanahiko, Fa Jehovah efa nanisy soa anao,
8Sa unalibre y antijo guinin y finatae, y atadogco guinen y lagosija, yan y adengjo guinin y pinedong.
8Dia namonjy ny fanahiko tamin'ny fahafatesana Hianao Sy ny masoko tamin'ny ranomaso Ary ny tongotro tamin'ny fahatafintohinana.
9Bae jufamocat gui menan Jeova gui tano y manlalala.
9Handeha eo anatrehan'i Jehovah Eo amin'ny tanin'ny velona aho.
10Jujojonggue, enao mina jusangan sa estaba gosdangculo y pinitijo.
10Nino aho; hiteny tokoa aho; Mahantra indrindra aho.[Na: fa hiteny aho]
11Yleco gui chinadigco, todo y taotao sija mandacon.
11Hoy izaho tamin'ny fahatairako; Mpandainga ny olona rehetra.
12Jafa juapase si Jeova pot todo y minaulegña guiya guajo.
12Inona no havaliko an'i Jehovah Noho ny soa rehetra nataony tamiko?
13Bae juchule y copan satbasion, yan juagang y naan Jeova.
13Handray ny kapoaky ny famonjena aho Ka hiantso ny anaran'i Jehovah.
14Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
14Hanefa ny voadiko amin'i Jehovah aho. Eny, eo anatrehan'ny olony rehetra.
15Guaelaye gui linie Jeova, y finatae y mañantosña.
15Zava-dehibe eo imason'i Jehovah Ny fahafatesan'ny olony masina.
16O Jeova, magajet na guajo tentagomo; guajo y tentagomo, yan y lajin y tentagomo palaoan: jago pumula y magodeco.
16Indrisy! Jehovah ô, mpanomponao tokoa aho, Eny, mpanomponao sady zanaky ny ankizivavinao; Namaha ny fatorako Hianao.
17Bae juofrese jao ni y inefresen grasias, yan juaagang y naan Jeova.
17Hianao no haterako fanati-pisaorana, Ary ny anaran'i Jehovah no hantsoiko.
18Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
18Hanefa ny voadiko amin'i Jehovah aho, Eny, eo anatrehan'ny olony rehetra,Dia eo an-kianjan'ny tranon'i Jehovah, Eo afovoanao, ry Jerosalema ô. Haleloia.
19Gui jalom y páteo y guima Jeova, gui talo guiya jago, O Jerusalem. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
19Dia eo an-kianjan'ny tranon'i Jehovah, Eo afovoanao, ry Jerosalema ô. Haleloia.